Blog poligloty – niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, angielski -
  • Niemiecki
    • ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Haus des Meeres (Wien)
      ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Haus des Meeres (Wien)
    • ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Ars Electronica Center (Linz)
      ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Ars Electronica Center (Linz)
    • Pension oder Rente? Jak po niemiecku powiedzieć „emerytura”?
      Pension oder Rente? Jak po niemiecku powiedzieć „emerytura”?
    • Wortschatz
    • Übersetzungen
    • ECL-Prüfungen
    • ÖSD-Prüfungen
    • Grammatik
    • Ereignisse / Presse
    • Touristische Attraktionen
  • Francuski
    • Jak powiedzieć po francusku „leje jak z cebra”?
      Jak powiedzieć po francusku „leje jak z cebra”?
    • « Petit déjeuner » ou « petit-déjeuner » ?
      « Petit déjeuner » ou « petit-déjeuner » ?
    • Jak powiedzieć po francusku „piekielny upał”?
      Jak powiedzieć po francusku „piekielny upał”?
    • Vocabulaire
    • Traductions
    • Grammaire
    • Prononciation
    • Événements / Presse
    • Attractions touristiques
  • Hiszpański
    • „Fruta” czy „fruto” – jak powiedzieć „owoc” po hiszpańsku?
      „Fruta” czy „fruto” – jak powiedzieć „owoc” po hiszpańsku?
    • Co oznacza po hiszpańsku „el hazmerreír”?
      Co oznacza po hiszpańsku „el hazmerreír”?
    • Mirador de Daraxa (Pawilon widokowy Daraxa) – Alhambra, Granada
      Mirador de Daraxa (Pawilon widokowy Daraxa) – Alhambra, Granada
    • Vocabulario
    • Gramática
    • Eventos / Prensa
    • Traducciones
    • Entrevistas en español
    • Atracciones turísticas
  • Włoski
    • Czasownik „permettere” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „permettere” – użycie w języku włoskim
    • Czasownik „consentire” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „consentire” – użycie w języku włoskim
    • Czasownik „risparmiare” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „risparmiare” – użycie w języku włoskim
    • Grammatica
    • Vocabolario
    • Eventi / Stampa
    • Attrazioni turistiche
  • Angielski
    • Nie każda pomyłka to „mistake”. Kiedy powiedzieć „mix-up”?
      Nie każda pomyłka to „mistake”. Kiedy powiedzieć „mix-up”?
    • Yelling into the void – co oznacza ten angielski zwrot?
      Yelling into the void – co oznacza ten angielski zwrot?
    • Imply vs. Entail – What’s the Difference?
      Imply vs. Entail – What’s the Difference?
    • Vocabulary
    • Cambridge English Exams
    • STANAG 6001 English Exams
    • Events / Press
    • Translations
    • Grammar
    • Pronunciation
    • Tourist Attractions
  • Polecam
    • La Agencia de noticias EFE: una gran fuente de información en español
      La Agencia de noticias EFE: una gran fuente de información en español
    • RFI Español: una radio francesa para aprender español con noticias reales
      RFI Español: una radio francesa para aprender español con noticias reales
    • Imparare l’italiano con le Notizie in lingua facile della Radiotelevisione svizzera italiana
      Imparare l’italiano con le Notizie in lingua facile della Radiotelevisione svizzera italiana
    • Radio / telewizja
    • Instytucje
    • Egzaminy językowe
    • Czasopisma
    • Muzyka
  • O mnie
  • Kontakt
Krzysztof Wereszczyński

Krzysztof Wereszczyński

Język niemiecki, Tłumaczenia 14 marca 2021 15 marca 2021

Wspólne oświadczenie ministrów spraw zagranicznych w sprawie procesu pokojowego na Bliskim Wschodzie (Paryż, 11.03.2021 r.)

Gemeinsame Erklärung der Außenminister von Deutschland, Ägypten, Frankreich und Jordanien nach ihrem Treffen in Paris…

Atrakcje turystyczne-FR, Język francuski 13 marca 2021 14 lipca 2023

Ogród Majorelle w Marrakeszu (Le Jardin Majorelle à Marrakech)

Bonjour !   Ogród Majorelle to przepiękne miejsce, jedno z najbardziej wartych odwiedzenia podczas zwiedzania…

Język francuski, Słownictwo 11 marca 2021 6 grudnia 2022

W hotelu – słownictwo polsko-francuskie (À l’hôtel – le vocabulaire polonais-français)

Bonjour ! Podczas wakacji indywidualnych lub z biurem podróży albo delegacji zagranicznych nieodzownym elementem podróży…

Język hiszpański, Słownictwo 25 lutego 2021 18 stycznia 2022

W hotelu – słownictwo polsko-hiszpańskie (En el hotel – vocabulario polaco-español)

¡Hola a todos! Urlop to czas wypoczynku i poznawania świata, jednak jeżeli spędzamy go za…

Gramatyka, Język francuski 20 lutego 2021 20 lutego 2021

Czasowniki „apprendre” i „étudier” w czasie teraźniejszym w j. francuskim

Bonjour ! Czy na pewno wszyscy wiemy jakie są różnice znaczeniowe między czasownikami „apprendre” i…

Gramatyka, Język francuski 14 lutego 2021 14 lutego 2021

Czasowniki zwrotne w j. francuskim (Les verbes pronominaux en français)

Bonjour ! Czasowniki zwrotne w języku polskim to czasowniki poprzedzone zaimkiem zwrotnym „się”. W przeciwieństwie…

Język niemiecki, Słownictwo 12 lutego 2021 12 lutego 2021

Środki transportu – słownictwo polsko-niemieckie

Dzień dobry! W tym wpisie poznasz słownictwo opisujące najróżniejsze środki transportu lądowego, wodnego czy powietrznego…

Gramatyka, Język hiszpański 10 lutego 2021 27 stycznia 2026

Czas przeszły pretérito perfecto de indicativo w j. hiszpańskim (Pretérito perfecto de indicativo en español)

¡Hola a todos! Języki polski i hiszpański mają odmienną strukturę czasów. W języku polskim mamy…

Gramatyka, Język hiszpański 7 lutego 2021 10 lutego 2021

Participio pasado w j. hiszpańskim (Participio pasado en español)

¡Hola a todos! Participio pasado jest bezosobową formą czasownika, której odpowiednikiem w języku polskim jest…

Język niemiecki, Tłumaczenia 4 lutego 2021 5 lutego 2021

Marokko in Corona-Zeiten

Dzień dobry W tym wpisie dowiemy się – poprzez tłumaczenia wybranych tekstów niemieckojęzycznych – na…

Stronicowanie wpisów

1 … 105 106 107 108 109 110 111 112 113 … 118

Polityka prywatności

Copyright © blogpoligloty.com
Back to top