Blog poligloty – niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, angielski -
  • Niemiecki
    • ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Haus des Meeres (Wien)
      ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Haus des Meeres (Wien)
    • ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Ars Electronica Center (Linz)
      ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Ars Electronica Center (Linz)
    • Pension oder Rente? Jak po niemiecku powiedzieć „emerytura”?
      Pension oder Rente? Jak po niemiecku powiedzieć „emerytura”?
    • Wortschatz
    • Übersetzungen
    • ECL-Prüfungen
    • ÖSD-Prüfungen
    • Grammatik
    • Ereignisse / Presse
    • Touristische Attraktionen
  • Francuski
    • Jak powiedzieć po francusku „leje jak z cebra”?
      Jak powiedzieć po francusku „leje jak z cebra”?
    • « Petit déjeuner » ou « petit-déjeuner » ?
      « Petit déjeuner » ou « petit-déjeuner » ?
    • Jak powiedzieć po francusku „piekielny upał”?
      Jak powiedzieć po francusku „piekielny upał”?
    • Vocabulaire
    • Traductions
    • Grammaire
    • Prononciation
    • Événements / Presse
    • Attractions touristiques
  • Hiszpański
    • „Fruta” czy „fruto” – jak powiedzieć „owoc” po hiszpańsku?
      „Fruta” czy „fruto” – jak powiedzieć „owoc” po hiszpańsku?
    • Co oznacza po hiszpańsku „el hazmerreír”?
      Co oznacza po hiszpańsku „el hazmerreír”?
    • Mirador de Daraxa (Pawilon widokowy Daraxa) – Alhambra, Granada
      Mirador de Daraxa (Pawilon widokowy Daraxa) – Alhambra, Granada
    • Vocabulario
    • Gramática
    • Eventos / Prensa
    • Traducciones
    • Entrevistas en español
    • Atracciones turísticas
  • Włoski
    • Czasownik „permettere” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „permettere” – użycie w języku włoskim
    • Czasownik „consentire” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „consentire” – użycie w języku włoskim
    • Czasownik „risparmiare” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „risparmiare” – użycie w języku włoskim
    • Grammatica
    • Vocabolario
    • Eventi / Stampa
    • Attrazioni turistiche
  • Angielski
    • Nie każda pomyłka to „mistake”. Kiedy powiedzieć „mix-up”?
      Nie każda pomyłka to „mistake”. Kiedy powiedzieć „mix-up”?
    • Yelling into the void – co oznacza ten angielski zwrot?
      Yelling into the void – co oznacza ten angielski zwrot?
    • Imply vs. Entail – What’s the Difference?
      Imply vs. Entail – What’s the Difference?
    • Vocabulary
    • Cambridge English Exams
    • STANAG 6001 English Exams
    • Events / Press
    • Translations
    • Grammar
    • Pronunciation
    • Tourist Attractions
  • Polecam
    • La Agencia de noticias EFE: una gran fuente de información en español
      La Agencia de noticias EFE: una gran fuente de información en español
    • RFI Español: una radio francesa para aprender español con noticias reales
      RFI Español: una radio francesa para aprender español con noticias reales
    • Imparare l’italiano con le Notizie in lingua facile della Radiotelevisione svizzera italiana
      Imparare l’italiano con le Notizie in lingua facile della Radiotelevisione svizzera italiana
    • Radio / telewizja
    • Instytucje
    • Egzaminy językowe
    • Czasopisma
    • Muzyka
  • O mnie
  • Kontakt
Krzysztof Wereszczyński

Krzysztof Wereszczyński

Język hiszpański, Słownictwo 11 listopada 2020 3 maja 2021

Na lotnisku – słownictwo polsko-hiszpańskie (En el aeropuerto – vocabulario polaco-español)

¡Hola a todos! W tym wpisie znajdują się wyrazy, zwroty i przykłady zdań w wersji…

Gramatyka, Język niemiecki 7 listopada 2020 19 maja 2025

Odmiana przymiotników niemieckich z rodzajnikiem nieokreślonym (Adjektivdeklination mit dem unbestimmten Artikel)

Dzień dobry! / Guten Tag! Ten wpis dotyczy odmiany niemieckich przymiotników z rodzajnikiem nieokreślonym. Przymiotniki…

Gramatyka, Język niemiecki 6 listopada 2020 2 maja 2021

Odmiana przymiotników niemieckich z rodzajnikiem określonym (Adjektivdeklination mit dem bestimmten Artikel)

Dzień dobry! / Guten Tag! Przymiotniki niemieckie mogą występować z rodzajnikiem określonym, rodzajnikiem nieokreślonym, bez…

Gramatyka, Język francuski 2 listopada 2020 15 listopada 2020

Francuskie czasowniki regularne w czasie teraźniejszym – II grupa (Le présent des verbes réguliers – verbes du 2. groupe)

Bonjour ! Ten wpis dotyczy odmiany czasowników regularnych w czasie teraźniejszym należących do II grupy…

Gramatyka, Język francuski 31 października 2020 15 listopada 2020

Francuskie czasowniki regularne w czasie teraźniejszym – I grupa (Le présent des verbes réguliers – verbes du 1. groupe)

Bonjour les amis ! Ten wpis dotyczy odmiany czasowników regularnych w czasie teraźniejszym z tzw….

Gramatyka, Język hiszpański 28 października 2020 3 grudnia 2022

Zaimki zwrotne w j. hiszpańskim (Pronombres reflexivos en español)

¡Hola a todos! W języku hiszpańskim jest bardzo wiele czasowników, które występują z zaimkami zwrotnymi….

Język niemiecki, Słownictwo 25 października 2020 2 grudnia 2023

Nazwy wybranych zawodów po niemiecku (Ausgewählte Berufe auf Deutsch)

Dzień dobry! / Guten Tag! Czas na solidną porcję słówek związanych z nazwami zawodów w…

Gramatyka, Język hiszpański 23 października 2020 3 grudnia 2022

Zaimki dzierżawcze akcentowane w języku hiszpańskim

¡Hola a todos! W tym wpisie kontynuujemy poznawanie hiszpańskich zaimków dzierżawczych i analizujemy ich praktyczne…

Język niemiecki, Tłumaczenia, Wydarzenia / Prasa 18 października 2020 14 maja 2025

Flughafen Berlin Brandenburg „Willy Brandt“ (BER)

31 października 2020 r. zostanie otwarty międzynarodowy port lotniczy Berlin-Brandenburg im. Willy’ego Brandta (BER), położony…

Gramatyka, Język hiszpański 17 października 2020 3 grudnia 2022

Zaimki dzierżawcze nieakcentowane w języku hiszpańskim

¡Hola! ¿Que tal? Zaimki dzierżawcze stosowane są do określenia przynależności danej osoby lub przedmiotu. Stosujemy…

Stronicowanie wpisów

1 … 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

Polityka prywatności

Copyright © blogpoligloty.com
Back to top