Pension oder Rente? Jak po niemiecku powiedzieć „emerytura”?
byOsoby uczące się języka niemieckiego często zakładają, że polskiemu słowu „emerytura” odpowiada jeden niemiecki wyraz….
Osoby uczące się języka niemieckiego często zakładają, że polskiemu słowu „emerytura” odpowiada jeden niemiecki wyraz….
Polski czasownik zwrotny „zmarnować sobie coś” odnosi się do sytuacji, w której podmiot poprzez własne…
Wyrażenie „den Kürzeren ziehen” należy do idiomów języka niemieckiego, stosowanych szczególnie w rejestrze publicystycznym. Pojawia…
Czasownik unterkommen należy do czasowników wieloznacznych, których znaczenie zależy od kontekstu użycia. Występuje zarówno w…
Wyrażenie „auf dem Holzweg sein” należy do idiomów języka niemieckiego o charakterze potocznym, które są…
Wyrażenie „in der Bredouille sein” należy idiomów języka niemieckiego i jest stosowane przede wszystkim w…
Termin „kriegstüchtig” oznacza „zdolny do wojny”. Tworzy się go przez połączenie rzeczownika „Krieg” – wojna…
Wyraz „Rückfall” to termin często spotykany w medycynie, psychologii, prawie, a także w życiu codziennym….
Wyrażenie „zum Erliegen kommen” jest konstrukcją stosowaną w języku niemieckim, która nie ma swojego dosłownego…
W języku niemieckim często spotykamy słowa, które jednym wyrazem opisują całą sytuację. Przymiotnik „arbeitsbedingt” jest…