Co oznacza włoski przymiotnik „velleitario”?

Lago di Lugano

Przymiotnik „velleitario” pochodzi od włoskiego rzeczownika velleità, który oznacza „pragnienie czegoś nierealnego, marzenie bez pokrycia w rzeczywistości”.

W praktyce przymiotnik ten najczęściej opisuje plan, próbę lub projekt, który jest:

  • nierealny lub utopijny
  • pozorny, mający dobre chęci, ale bez realnych możliwości realizacji
  • często skazany na niepowodzenie

W zależności od kontekstu przymiotnik ten tłumaczy się na język polski jako: „nierealny”, „nieudolny” lub „utopijny”.

Synonimy

We włoskim „velleitario” często jest bliskie znaczeniowo do:

  • utopistico → utopijny
  • irrealizzabile → niemożliwy do zrealizowania
  • futile → daremny, bezcelowy

Przykłady zdań w wersji włosko-polskiej

È un progetto velleitario che nessuno riuscirà a realizzare. To nierealny projekt, którego nikt nie zdoła zrealizować.
Il governo ha lanciato un piano velleitario per ridurre la povertà estrema.Rząd uruchomił nierealny plan mający na celu zmniejszenie skrajnego ubóstwa.
Il leader politico ha fatto promesse velleitarie agli elettori.Lider polityczny złożył wyborcom nierealne obietnice.
Il mio sogno di diventare un calciatore famoso è velleitario. Moje marzenie o zostaniu sławnym piłkarzem jest nierealne.
Il piano di completare l’università in due anni era velleitario.Plan ukończenia studiów w dwa lata był nierealny.
Il piano di eliminare ogni errore umano è velleitario.Plan wyeliminowania wszystkich ludzkich błędów jest nierealny.
Il piano di visitare tutti i paesi del mondo in un anno è velleitario.Plan odwiedzenia wszystkich krajów świata w rok jest nierealny.
Il progetto di costruire una città ecologica in sei mesi è velleitario.Projekt zbudowania ekologicznego miasta w sześć miesięcy jest nierealny.
Il progetto di digitalizzare tutto in un mese è velleitario.Projekt zdigitalizowania wszystkiego w miesiąc jest nierealny.
Il sogno di aprire un’impresa senza capitale iniziale era velleitario.Marzenie o założeniu firmy bez kapitału początkowego było nierealne.
Il sogno di vivere senza lavorare è velleitario.Marzenie o życiu bez pracy jest nierealne.
Il suo piano era bello ma velleitario.Jego plan był ładny, ale nierealny.
Il tentativo di convincere tutti a cambiare opinione è velleitario.Próba przekonania wszystkich do zmiany zdania była nierealna.
Il tentativo di fermare il cambiamento climatico in pochi mesi era velleitario.Próba powstrzymania zmian klimatu w ciągu kilku miesięcy była nierealna.
Il tentativo di fermare la crisi economica in un giorno è velleitario.Próba powstrzymania kryzysu gospodarczego w jeden dzień jest nierealna.
Il tentativo di porre fine alla guerra in Medio Oriente è attualmente velleitario. Próba zakończenia wojny na Bliskim Wschodzie jest obecnie nierealna.
Il velleitario tentativo del governo libanese di indurre Hezbollah a non immischiarsi non ha avuto gli esiti sperati. Nieudolna próba libańskiego rządu, aby powstrzymać Hezbollah przed zaangażowaniem się w konflikt w Iranie, nie przyniosła oczekiwanych rezultatów.
L’idea di cambiare il mondo da solo è velleitaria.Pomysł zmiany świata samodzielnie jest nierealny.
L’idea di leggere tutti i libri del mondo in un anno è velleitaria.Pomysł przeczytania wszystkich książek świata w rok jest nierealny.
L’idea di risolvere tutti i problemi del mondo in un giorno è velleitaria.Pomysł rozwiązania wszystkich problemów świata w jeden dzień jest nierealny.
L’idea di viaggiare per il mondo senza soldi è velleitaria.Pomysł podróżowania po świecie bez pieniędzy jest nierealny.
La campagna elettorale conteneva promesse velleitarie.Kampania wyborcza zawierała nierealne obietnice.
La campagna pubblicitaria era velleitaria e non ha attratto clienti.Kampania reklamowa była nierealna i nie przyciągnęła klientów.
La promessa di eliminare la povertà in un anno era velleitaria.Obietnica zlikwidowania ubóstwa w rok była nierealna.
La promessa di eliminare tutte le tasse era velleitaria.Obietnica zniesienia wszystkich podatków była nierealna.
La proposta di creare un ponte tra due continenti in un anno era velleitaria.Propozycja zbudowania mostu między dwoma kontynentami w rok była nierealna.
Scrivere un libro in un weekend è un obiettivo velleitario.Napisanie książki w weekend to cel nierealny.
Scrivere un romanzo in una settimana è un progetto velleitario.Napisanie powieści w tydzień to projekt nierealny.
Voleva organizzare una festa perfetta per tutti, ma era un progetto velleitario.Chciał zorganizować idealną imprezę dla wszystkich, ale to był projekt nierealny.

Foto: Lago di Lugano