Blog poligloty – niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, angielski -
  • Niemiecki
    • ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Haus des Meeres (Wien)
      ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Haus des Meeres (Wien)
    • ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Ars Electronica Center (Linz)
      ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Ars Electronica Center (Linz)
    • Pension oder Rente? Jak po niemiecku powiedzieć „emerytura”?
      Pension oder Rente? Jak po niemiecku powiedzieć „emerytura”?
    • Wortschatz
    • Übersetzungen
    • ECL-Prüfungen
    • ÖSD-Prüfungen
    • Grammatik
    • Ereignisse / Presse
    • Touristische Attraktionen
  • Francuski
    • Jak powiedzieć po francusku „leje jak z cebra”?
      Jak powiedzieć po francusku „leje jak z cebra”?
    • « Petit déjeuner » ou « petit-déjeuner » ?
      « Petit déjeuner » ou « petit-déjeuner » ?
    • Jak powiedzieć po francusku „piekielny upał”?
      Jak powiedzieć po francusku „piekielny upał”?
    • Vocabulaire
    • Traductions
    • Grammaire
    • Prononciation
    • Événements / Presse
    • Attractions touristiques
  • Hiszpański
    • „Fruta” czy „fruto” – jak powiedzieć „owoc” po hiszpańsku?
      „Fruta” czy „fruto” – jak powiedzieć „owoc” po hiszpańsku?
    • Co oznacza po hiszpańsku „el hazmerreír”?
      Co oznacza po hiszpańsku „el hazmerreír”?
    • Mirador de Daraxa (Pawilon widokowy Daraxa) – Alhambra, Granada
      Mirador de Daraxa (Pawilon widokowy Daraxa) – Alhambra, Granada
    • Vocabulario
    • Gramática
    • Eventos / Prensa
    • Traducciones
    • Entrevistas en español
    • Atracciones turísticas
  • Włoski
    • Czasownik „permettere” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „permettere” – użycie w języku włoskim
    • Czasownik „consentire” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „consentire” – użycie w języku włoskim
    • Czasownik „risparmiare” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „risparmiare” – użycie w języku włoskim
    • Grammatica
    • Vocabolario
    • Eventi / Stampa
    • Attrazioni turistiche
  • Angielski
    • Nie każda pomyłka to „mistake”. Kiedy powiedzieć „mix-up”?
      Nie każda pomyłka to „mistake”. Kiedy powiedzieć „mix-up”?
    • Yelling into the void – co oznacza ten angielski zwrot?
      Yelling into the void – co oznacza ten angielski zwrot?
    • Imply vs. Entail – What’s the Difference?
      Imply vs. Entail – What’s the Difference?
    • Vocabulary
    • Cambridge English Exams
    • STANAG 6001 English Exams
    • Events / Press
    • Translations
    • Grammar
    • Pronunciation
    • Tourist Attractions
  • Polecam
    • La Agencia de noticias EFE: una gran fuente de información en español
      La Agencia de noticias EFE: una gran fuente de información en español
    • RFI Español: una radio francesa para aprender español con noticias reales
      RFI Español: una radio francesa para aprender español con noticias reales
    • Imparare l’italiano con le Notizie in lingua facile della Radiotelevisione svizzera italiana
      Imparare l’italiano con le Notizie in lingua facile della Radiotelevisione svizzera italiana
    • Radio / telewizja
    • Instytucje
    • Egzaminy językowe
    • Czasopisma
    • Muzyka
  • O mnie
  • Kontakt
Krzysztof Wereszczyński

Krzysztof Wereszczyński

Język angielski, STANAG 6001 English Exams 27 maja 2026 29 maja 2026

STANAG 6001 poziom 1 – List prywatny (e-mail): Wyjazd do Warszawy

STANAG 6001 poziom 1 – List prywatny (e-mail): Wyjazd do Warszawy Zadanie egzaminacyjne Otrzymałeś e-mail…

Język hiszpański, Słownictwo 26 maja 2026 27 maja 2026

Co oznacza „suministro” w języku hiszpańskim?

Rzeczownik suministro należy do podstawowego słownictwa hiszpańskiego używanego w kontekstach związanych z zapewnianiem określonych zasobów….

Język angielski, Słownictwo 26 maja 2026 26 maja 2026

Especially vs. Specially – What’s the Difference?

The English adverbs especially and specially are very similar in form and meaning, which is…

Język angielski, STANAG 6001 English Exams 26 maja 2026 26 maja 2026

STANAG 6001 poziom 1 – Wiadomość służbowa: Informacja o nieobecności

STANAG 6001 poziom 1 – Wiadomość służbowa: Informacja o nieobecności Zadanie egzaminacyjne Napisz krótką wiadomość…

Język angielski, STANAG 6001 English Exams 26 maja 2026 26 maja 2026

STANAG 6001 poziom 1 – List prywatny (e-mail): Zmiana pracy

STANAG 6001 poziom 1 – List prywatny (e-mail): Zmiana pracy Zadanie egzaminacyjne Otrzymałeś e-mail od…

Gramatyka, Język francuski, Słownictwo 26 maja 2026 26 maja 2026

Czasownik „acquérir” w języku francuskim – znaczenie, użycie i przykłady

Czasownik acquérir należy do grupy czasowników nieregularnych w języku francuskim i oznacza przede wszystkim nabywanie,…

Język niemiecki, Słownictwo 25 maja 2026 25 maja 2026

Co oznacza niemieckie wyrażenie „auf dem Holzweg sein”?

Wyrażenie „auf dem Holzweg sein” należy do idiomów języka niemieckiego o charakterze potocznym, które są…

Język francuski, Słownictwo 25 maja 2026 25 maja 2026

D’où vient le mot « hantavirus » ?

Le mot hantavirus intrigue par son orthographe et son origine. Contrairement à ce que l’on…

Język angielski, Słownictwo 25 maja 2026 26 maja 2026

Memory vs. Remembrance – What’s the Difference?

The English nouns memory and remembrance are closely related because both concern the human connection…

Język angielski, STANAG 6001 English Exams 23 maja 2026 23 maja 2026

STANAG 6001 poziom 1 – Wiadomość służbowa: Zmiana grafiku pracy

STANAG 6001 poziom 1 – Wiadomość służbowa: Zmiana grafiku pracy Zadanie egzaminacyjne Napisz krótką wiadomość…

Stronicowanie wpisów

1 … 3 4 5 6 7 8 9 10 11 … 118

Polityka prywatności

Copyright © blogpoligloty.com
Back to top