Blog poligloty – niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, angielski -
  • Niemiecki
    • ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Haus des Meeres (Wien)
      ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Haus des Meeres (Wien)
    • ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Ars Electronica Center (Linz)
      ÖSD Zertifikat C2, Schreiben, Ars Electronica Center (Linz)
    • Pension oder Rente? Jak po niemiecku powiedzieć „emerytura”?
      Pension oder Rente? Jak po niemiecku powiedzieć „emerytura”?
    • Wortschatz
    • Übersetzungen
    • ECL-Prüfungen
    • ÖSD-Prüfungen
    • Grammatik
    • Ereignisse / Presse
    • Touristische Attraktionen
  • Francuski
    • Jak powiedzieć po francusku „leje jak z cebra”?
      Jak powiedzieć po francusku „leje jak z cebra”?
    • « Petit déjeuner » ou « petit-déjeuner » ?
      « Petit déjeuner » ou « petit-déjeuner » ?
    • Jak powiedzieć po francusku „piekielny upał”?
      Jak powiedzieć po francusku „piekielny upał”?
    • Vocabulaire
    • Traductions
    • Grammaire
    • Prononciation
    • Événements / Presse
    • Attractions touristiques
  • Hiszpański
    • „Fruta” czy „fruto” – jak powiedzieć „owoc” po hiszpańsku?
      „Fruta” czy „fruto” – jak powiedzieć „owoc” po hiszpańsku?
    • Co oznacza po hiszpańsku „el hazmerreír”?
      Co oznacza po hiszpańsku „el hazmerreír”?
    • Mirador de Daraxa (Pawilon widokowy Daraxa) – Alhambra, Granada
      Mirador de Daraxa (Pawilon widokowy Daraxa) – Alhambra, Granada
    • Vocabulario
    • Gramática
    • Eventos / Prensa
    • Traducciones
    • Entrevistas en español
    • Atracciones turísticas
  • Włoski
    • Czasownik „permettere” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „permettere” – użycie w języku włoskim
    • Czasownik „consentire” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „consentire” – użycie w języku włoskim
    • Czasownik „risparmiare” – użycie w języku włoskim
      Czasownik „risparmiare” – użycie w języku włoskim
    • Grammatica
    • Vocabolario
    • Eventi / Stampa
    • Attrazioni turistiche
  • Angielski
    • Nie każda pomyłka to „mistake”. Kiedy powiedzieć „mix-up”?
      Nie każda pomyłka to „mistake”. Kiedy powiedzieć „mix-up”?
    • Yelling into the void – co oznacza ten angielski zwrot?
      Yelling into the void – co oznacza ten angielski zwrot?
    • Imply vs. Entail – What’s the Difference?
      Imply vs. Entail – What’s the Difference?
    • Vocabulary
    • Cambridge English Exams
    • STANAG 6001 English Exams
    • Events / Press
    • Translations
    • Grammar
    • Pronunciation
    • Tourist Attractions
  • Polecam
    • La Agencia de noticias EFE: una gran fuente de información en español
      La Agencia de noticias EFE: una gran fuente de información en español
    • RFI Español: una radio francesa para aprender español con noticias reales
      RFI Español: una radio francesa para aprender español con noticias reales
    • Imparare l’italiano con le Notizie in lingua facile della Radiotelevisione svizzera italiana
      Imparare l’italiano con le Notizie in lingua facile della Radiotelevisione svizzera italiana
    • Radio / telewizja
    • Instytucje
    • Egzaminy językowe
    • Czasopisma
    • Muzyka
  • O mnie
  • Kontakt
Krzysztof Wereszczyński

Krzysztof Wereszczyński

Język angielski 22 lipca 2025 22 lipca 2025

Deportation of individuals required to leave Germany to Iraq

On Tuesday (July 22, 2025), 43 people were deported from Leipzig/Halle Airport in Germany to…

Język niemiecki, Tłumaczenia, Wydarzenia / Prasa 22 lipca 2025 22 lipca 2025

Deportacja osób objętych obowiązkiem opuszczenia Niemiec do Iraku

Am Dienstag (22. Juli 2025) sind 43 Menschen mit einem Abschiebeflug vom Flughafen Leipzig/Halle aus…

Język angielski, Tłumaczenia, Wydarzenia / prasa 22 lipca 2025 22 lipca 2025

Spotkanie Sekretarza Generalnego ONZ z Wicepremierem Pakistanu w siedzibie ONZ

Deputy Prime Minister and Foreign Minister of Pakistan, Senator Mohammad Ishaq Dar, met with the…

Język niemiecki, Tłumaczenia, Wydarzenia / Prasa 21 lipca 2025 21 lipca 2025

Szczyt Migracyjny na Zugspitze w Niemczech

Am 18. Juli 2025 trafen sich die Innenminister Deutschlands, Frankreichs, Polens, Österreichs, Dänemarks und Tschechiens…

Język włoski, Wydarzenia / prasa 20 lipca 2025 20 lipca 2025

Vietnam, naufragio di un’imbarcazione turistica nella baia di Ha Long

Un tragico incidente ha scosso il Vietnam sabato pomeriggio, quando un battello turistico, durante un’escursione…

Język angielski, Tłumaczenia, Wydarzenia / prasa 19 lipca 2025 19 lipca 2025

Oświadczenie Stałego Przedstawiciela Pakistanu przy ONZ na temat sytuacji w Syrii

Statement by Ambassador Asim Iftikhar Ahmed, Permanent Representative of Pakistan to the UN, at the…

Język angielski, Tłumaczenia, Wydarzenia / prasa 19 lipca 2025 19 lipca 2025

Foreign Workers in Poland in January 2025

Według danych GUS w styczniu 2025 roku liczba cudzoziemców pracujących w Polsce osiągnęła poziom 1 045…

Język angielski, Tłumaczenia, Wydarzenia / prasa 18 lipca 2025 17 sierpnia 2025

Polish Deputy Minister Bejda in Toulon: the ORKA program

Wiceminister Obrony Narodowej Paweł Bejda wraz z przedstawicielami resortu i Agencji Uzbrojenia odwiedził Tulon, by…

Język francuski, Tłumaczenia, Wydarzenia / Prasa 18 lipca 2025 17 sierpnia 2025

Le vice-ministre polonais Bejda à Toulon : le programme ORKA

Wiceminister Obrony Narodowej Paweł Bejda wraz z przedstawicielami resortu i Agencji Uzbrojenia odwiedził Tulon, by…

Język angielski, Wydarzenia / prasa 17 lipca 2025 17 lipca 2025

Transition to Estonian-language education in schools

By August 1, 2025, teachers in general education schools in Estonia, must be proficient in…

Stronicowanie wpisów

1 … 45 46 47 48 49 50 51 52 53 … 118

Polityka prywatności

Copyright © blogpoligloty.com
Back to top