Die Wörter „der Morgen“, „morgens“ und „morgen“ unterscheiden sich in Bedeutung und Verwendung.
„Der Morgen“ ist ein Substantiv und bezeichnet die Tageszeit. Die genauen Zeitrahmen sind verhandelbar. In vielen europäischen Ländern wird die Zeit von ca. 6 bis ca. 12 Uhr als Morgen betrachtet.
In den Ausdrücken „heute Morgen“ oder „gestern Morgen” wird der Nomen „Morgen“ immer großgeschrieben. Beispiele der Sätze:
Der Morgen begann mit einem kräftigen Frühstück. | Poranek zaczął się od solidnego śniadania. |
Der Morgen ist die beste Zeit für produktives Arbeiten. | Poranek jest najlepszym czasem na produktywną pracę. |
Der Morgen war frisch und sonnig. | Poranek był chłodny i słoneczny. |
Der Morgen war grau und regnerisch, was die Stimmung ein wenig dämpfte. | Poranek był szary i deszczowy, co trochę przygnębiło nastrój. |
Der Morgen war kühl und neblig. | Poranek był chłodny i mglisty. |
Der Morgen war so ruhig, dass ich einfach nur das Fenster öffnete und die frische Luft genoss. | Poranek był tak spokojny, że po prostu otworzyłem okno i cieszyłem się świeżym powietrzem. |
Es war ein schöner, sonniger Morgen. | Był piękny, słoneczny poranek. |
Gestern Morgen bin ich früh aufgestanden. | Wczoraj rano wstałem wcześnie. |
Gestern Morgen habe ich ein wichtiges Meeting gehabt. | Wczoraj rano miałem ważne spotkanie. |
Gestern Morgen hat es stark geregnet. | Wczoraj rano mocno padał deszcz. |
Guten Morgen! | Dzień dobry! (przed południem) |
Heute Morgen stand ich zwei Stunden im Stau. | Dzisiaj rano stałem dwie godziny w korku. |
Ich genieße den Morgen beim Kaffee. | Cieszę się porankiem przy kawie. |
Ich muss früh am Morgen aufstehen. | Muszę wstawać wcześnie rano. |
Joggen am Morgen ist gesund. | Jogging o poranku jest zdrowy. |
Ich trinke am Morgen immer einen Kaffee. | Rano zawsze piję kawę. |
Mein Deutschkurs ist am Morgen. | Mój kurs niemieckiego jest rano. |
Meine liebste Tageszeit ist Morgen. | Moja ulubiona pora dnia to poranek. |
Wir haben den Morgen am Strand verbracht und das Meer genossen. | Spędziliśmy poranek na plaży, ciesząc się morzem. |
Wir haben den Morgen an der Müritz verbracht. | Poranek spędziliśmy nad jeziorem Müritz. |
Das Adverb „morgens“ beschreibt eine wiederkehrende, regelmäßige Handlung oder Zeit am Morgen. Beispiele der Sätze:
Am Dienstag soll es morgens regnen. | We wtorek ma padać deszcz rano. |
Es gibt morgens häufig Stau. | Rano są często korki. |
Ich gehe morgens joggen. | Rano chodzę biegać. |
Morgens bereite ich das Frühstück für meine Familie vor. | Rano przygotowuję śniadanie dla mojej rodziny. |
Morgens fange ich mit den schwierigsten Aufgaben an. | Rano zaczynam od najtrudniejszych zadań. |
Morgens gehe ich immer früh ins Büro, um Stau zu vermeiden. | Rano zawsze idę wcześnie do biura, aby unikać korków. |
Morgens gehe ich joggen, um fit zu bleiben. | Rano chodzę biegać, aby utrzymać formę. |
Morgens gehe ich mit meinem Hund spazieren, bevor ich zur Arbeit gehe. | Rano chodzę na spacer z psem, zanim pójdę do pracy. |
Morgens gehe ich oft ins Fitnessstudio. | Rano często chodzę na siłownię. |
Morgens lese ich die Zeitung, bevor ich zur Arbeit gehe. | Rano czytam gazetę, zanim pójdę do pracy. |
Morgens lese ich gewöhnlich die Nachrichten im Internet. | Rano zazwyczaj czytam wiadomości w internecie. |
Morgens mache ich immer eine Tasse Tee. | Rano zawsze przygotowuję sobie filiżankę herbaty. |
Morgens um fünf Uhr stehe ich auf. | Wstaję o godzinie piątej rano. |
Morgens trinke ich immer Kaffee. | Rano zawsze piję kawę. |
Morgens überprüfe ich immer meine E-Mails, um keine wichtigen Nachrichten zu verpassen. | Rano zawsze sprawdzam moje e-maile, aby nie przegapić ważnych wiadomości. |
Das Wort „morgen“ ist ein Zeitadverb und kann zwei Dinge bedeuten. Zum einen kann es sich auf den folgenden Tag beziehen, also auf den Tag nach dem heutigen. Zum Beispiel: „Ich habe morgen einen Termin.“ Zum anderen kann es sich auf die Zeit des nächsten Tagesmorgens beziehen, was häufig bei Terminen oder Ereignissen verwendet wird, die am nächsten Morgen stattfinden: „Wir treffen uns morgen früh“. Beispiele der Sätze:
Endlich, morgen fahren wir nach Heidelberg! | Nareszcie, jutro jedziemy do Heidelbergu! |
Ich gehe morgen ins Kino. | Jutro idę do kina. |
Ich muss morgen früh meine Schwester vom Flughafen abholen. | Jutro rano muszę odebrać moją siostrę z lotniska. |
Meine Schwester besucht mich morgen. | Jutro odwiedzi mnie moja siostra. |
Morgen früh muss ich zur Arbeit gehen. | Jutro rano muszę iść do pracy. |
Morgen früh müssen wir pünktlich am Flughafen sein. | Jutro rano musimy być punktualnie na lotnisku. |
Morgen habe ich einen Termin beim Friseur. | Jutro mam wizytę u fryzjera. |
Morgen habe ich viele Termine. | Jutro mam wiele spotkań. |
Morgen ist der letzte Tag, um sich für den Kurs anzumelden. | Jutro jest ostatnim dniem na zapisanie się na kurs. |
Morgen ist Donnerstag, oder? | Jutro jest czwartek, prawda? |
Morgen wird es wahrscheinlich regnen. | Jutro prawdopodobnie będzie padać deszcz. |
Morgen wird mein Bruder zu Besuch kommen. | Jutro odwiedzi mnie mój brat. |
Vielleicht warten wir bis morgen? | Może zaczekamy do jutra? |
Weißt du, wie das Wetter morgen wird? | Czy wiesz, jaka jutro będzie pogoda? |
Wir haben morgen eine wichtige Prüfung. | Jutro mamy ważny egzamin. |
Wir treffen uns morgen früh. | Spotkamy się jutro rano. |
Wir treffen uns morgen um 7:30 Uhr. | Spotykamy się jutro o godzinie 7:30. |
Zusammengefasst:
• Das Substantiv „Der Morgen“ ist der Tageszeitraum.
• Das Adverb „morgens“ beschreibt eine regelmäßige Handlung oder Zeit am Morgen. [morgens = jeden Morgen]
• Das Adverb „morgen“ bezieht sich auf den folgenden Tag oder den nächsten Morgen.
Foto: Der Park Sanssouci in Potsdam ist mit ca. 70 km Wegen die größte Parkanlage in Brandenburg.