Siłownia i klub fitness – słownictwo polsko-niemieckie (Fitnessstudio – polnisch-deutscher Wortschatz)

Dzień dobry! / Guten Tag!

Sale fitness i siłownie to miejsca stworzone dla ludzi aktywnych i dbających o swoje zdrowie. W profesjonalnych, klimatyzowanych obiektach znajdziesz wszystko, czego potrzebujesz do ćwiczeń i efektywnego treningu. Znajduje się tam różnorodny sprzęt i urządzenia, zapewniające skuteczny i bezpieczny trening. Pod okiem doświadczonych instruktorów zadbasz o swoją sylwetkę i kondycję fizyczną, a ponadto zmotywują Cię oni do działania i pomogą zrealizować wytyczone cele.

Sale fitness oferują bogate programy ćwiczeń zarówno dla początkujących, jak i wykwalifikowanych sportowców. Są różne rodzaje zajęć m.in. zajęcia wzmacniające, wytrzymałościowe, body & mind, taneczne, rowerowe, autorskie i specjalistyczne, które uwzględniają potrzeby różnych osób. Wybór zajęć zależy od nas samych. Treningi grupowe odbywają się pod kierunkiem instruktorów fitness. Z kolei na siłowniach można wykonywać ćwiczenia siłowe i uprawiać kulturystykę, czyli zadbać o kondycję fizyczną i ukształtować swoją sylwetkę. Nie bój się więc treningów i ciesz się rezultatami, które zależeć będą od Twojej dyscypliny i systematyczności ćwiczeń.

Znajomość słownictwa związanego z salą fitness i siłownią będzie przydatna podczas kontaktów z osobami niemieckojęzycznymi. Dlatego też poniżej przedstawiam listę najważniejszych akcesoriów i sprzętu do ćwiczeń, rzeczowniki związane z ćwiczeniami, nazwy ćwiczeń (układy ćwiczeń) i polecenia trenera na zajęciach fitness. Oddzielną, ostatnią pozycję stanowią przykłady zdań w wersji polsko-niemieckiej, których celem jest ułatwienie Wam mówienia o treningach w sali fitness i na siłowni.

Akcesoria i sprzęt do ćwiczeń:
analizator składu ciała i waga – die Körperanalysewaage
atlas do ćwiczeń – der Multitrainer
bidon – die Trinkflasche
bieżnia do biegania – das Laufband
bieżnia do ćwiczeń fizycznych – das Laufband für Körperübungen
ekspander (do rozciągania) – der Expander
ergometr rowerowy – das Fahrradergometer
ergometr wioślarski – das Ruderergometer, das Rudergerät
gryf (element sztangi) – der Greif
hantle – die Hanteln
hantle długie – die Langhanteln
hantle krótkie – die Kurzhanteln
kamizelka obciążeniowa – die Gewichtsweste
koło hula-hoop – der Hula-Hoop-Reifen
koń gimnastyczny do skoków – das Sprungpferd
kozioł – der Bock
kółka gimnastyczne – die Turnringe, die Gymnastikringe
lina do wspinania się – das Klettertau
ławeczka – die Bank
ławeczka do podnoszenia ciężarów – die Hantelbank für Gewichtsheben
ławeczka treningowa – die Trainingsbank, die Fitnessbank, die Hantelbank
ławka do ćwiczeń mięśni brzucha – das Bauchmuskelbrett
ławka do ćwiczeń mięśni grzbietu – der Rückenstrecker
mata antypoślizgowa – die rutschfeste Matte
mata gimnastyczna – die Gymnastikmatte, die Turnmatte
mata sportowa – die Sportmatte
materac gimnastyczny – die Niedersprungmatte
obciążnik (do sztangi) – die Hantelscheibe
obciążnik, ciężarek – das Gewicht
obciążniki na ręce i nogi – die Arm- und Beingewichte
odważnik kulowy (kettlebell) – die Kugelhantel, die Kettlebell
opaska elastyczna – das Dehnband, das Elastikband
opaska na czoło – das Stirnband
opaska na nadgarstek – das Handgelenksband
opaska przeciwpotna na nadgarstek – das Schweißarmband
orbitrek – der Crosstrainer, der Ellipsentrainer
pas – der Gurt
pierścień sztangi – die Scheibenhantel
piłka balansowa – die Balancekugel
piłka do ćwiczeń równowagi – der Gleichgewichtsball
piłka do Pilatesu – der Pilatesball
piłka do siedzenia – der Sitzball
piłka gimnastyczna – der Gymnastikball
piłka lekarska – der Medizinball
platforma wibracyjna – die Vibrationsplatte
podnóżek – die Fußstütze
poduszka balansowa – das Balancekissen
poręcze – die Stufenbarren
prasa do ćwiczenia nóg – die Beinpresse
przyrządy gimnastyczne – die Turngeräte
rękawice bokserskie – die Boxhandschuhe
rękawice do sportowe – die Handschuhe für Sportzwecke
ring bokserski – der Boxring
rower (stacjonarny) treningowy – der Heimtrainer
rower spinningowy – das Spinningrad, das Spinningbike
równoważnia – der Schwebebalken
skakanka – das Springseil
sprzęt do ćwiczeń, urządzenie fitness – das Fitnessgerät
sprzęt sportowy – die Sportausrüstung
stacja kulturystyczna do treningu całego ciała – der Ganzkörpertrainer
stacja siłowa (do ćwiczeń) – die Kraftstation
stepper – der Stepper
stepper skrętny – der Drehstepper, der Twiststepper
stoper – die Stoppuhr
sztanga – die Scheibenhantel
ściskacze do ćwiczeń rąk – die Handmuskeltrainer
trampolina – das Trampolin
trampolina do ćwiczeń fitness – das Fitness-Trampolin
urządzenia do „budowy” mięśni – die Geräte zum Muskelaufbau
urządzenia do ćwiczeń wytrzymałościowych – die Widerstandstrainingsgeräte
urządzenia siłowe – die Kraftgeräte
urządzenia sportowe – die Sportgeräte
urządzenia treningowe – die Trainingsgeräte
urządzenie do ćwiczeń mięśni brzucha – der Bauchtrainer
urządzenie do ćwiczeń mięśni pleców – Rückentrainer
urządzenie do ćwiczeń ramion i nóg – der Arm- und Beintrainer
waga – die Waage
wałek do ćwiczeń Pilates – die Pilatesrolle
worek bokserski – der Boxsack
wstążka – das Band
wyciąg kulturystyczny – der Latzug für Bodybuilding
zegarek sportowy – die Sportuhr
zegarek sportowy do fitnessu – die Fitnessuhr

Rzeczowniki związane z ćwiczeniami:
aerobik – das/die Aerobik
biceps /bicepsy – der Bizeps/die Bizepse
bluza od dresu – die Trainingsjacke, die Sportjacke
budowanie mięśni – der Muskelaufbau
buty sportowe – die Sportschuhe
czas trwania ćwiczenia – die Übungsdauer
dresy sportowe – der Trainingsanzug
gimnastyka – die Gymnastik
gimnastyka kręgosłupa – die Wirbelsäulengymnastik
joga – das Yoga
korzyść zdrowotna – der gesundheitliche Nutzen (Vorteil)
kulturystyka – das Bodybuilding
masa mięśniowa – die Muskelmasse
medytacja oddechu – die Atemmeditation
mięśnie klatki piersiowej – die Brustmuskeln
mięśnie pleców – die Rückenmuskeln
mięśnie nóg – die Beinmuskeln
miłośnik/-czka sportu – der Sportfreund, die Sportfreundin
muskulatura (umięśnienie, mięśnie) – die Muskulatur
medycyna sportowa – die Sportmedizin
nadwaga – das Übergewicht
odchudzanie – das Abnehmen
oddech – der Atemzug
odprężenie, relaks – die Entspannung
opieka sportowa – die sportliche Betreuung
partner / partnerka do treningu – der Trainingspartner / die Trainingspartnerin
plan treningowy – der Trainingsplan
powierzchnia treningowa – die Trainingsfläche
przeciążenie – die Überbelastung
przetrenowanie – das Übertraining
program ćwiczeń – das Trainingsprogramm
rozgrzewka – das Aufwärmen, die Erwärmung, das Warm-up
ruch – die Bewegung
spalanie tłuszczu – die Fettverbrennung
spodnie od dresu – die Trainingshose
sprawność fizyczna – die Fitness
sprawność sportowa – die sportliche Leistungsfähigkeit
staw/-y – das Gelenk, die Gelenke
strój sportowy – die Sportkleidung
styl życia – der Lebensstil
sylwetka, postawa ciała – die Körperhaltung, die Figur
sztuka walki – der Kampfsport
tenisówki – die Turnschuhe
tętno, puls – der Puls
trener / trenerka fitnessu – der Fitnesstrainer / die Fitnesstrainerin
trener personalny (osobisty) – der Personaltrainer / die Personaltrainerin
trening – das Training
trening bokserski – das Boxtraining
trening kardio – das Cardiotraining
trening całego ciała – das Ganzkörpertraining, das Ganzkörper-Workout
trening dla kobiet w ciąży – das Schwangerschaftstraining
trening dla mężczyzn i kobiet – das Herren- und Frauentraining
trening grupowy na rowerach – Indoor Cycling, Spinning®
trening fitness – das Fitnesstraining
trening funkcjonalny – das funktionelle Training (Functional Training)
trening interwałowy – das Intervalltraining
trening mięśni brzucha – das Bauchmuskeltraining
trening na hali – das Hallentraining
trening na świeżym powietrzu – das Training im Freiem
trening Pilates – das Pilatestraining
trening ruchowy ogólny – das allgemeine Bewegungstraining
trening siłowo-wytrzymałościowy – das Kraft- und Ausdauertraining
trening siłowy – das Krafttraining
trening wibracyjny na platformie wytwarzającej drgania – das Vibrationstraining auf der Vibrationsplatte
trening zdrowotny – das Gesundheitstraining
tryb życia – die Lebensweise
waga ciała – das Körpergewicht
wydajność, sprawność – die Leistungsfähigkeit
wysiłek fizyczny – die körperliche Anstrengung
zdolność koncentracji – die Konzentrationsfähigkeit
zdolność koordynacji – die Koordinationsfähigkeit
Zumba Fitness – Zumba Fitness (Fitnessprogramm)
zwiększanie sprawności – die Leistungssteigerung

Nazwy ćwiczeń/pozycji
brzuszki (skłony tułowia w przód z leżenia tyłem) – die Rumpfbeugen, das Rumpfheben, Sit-ups
ćwiczenia fizyczne – körperliche Übungen
ćwiczenia na stojąco – die Übungen im Stehen
ćwiczenia oddechowe – die Atemübungen
ćwiczenia rozciągające – die Dehnübungen, die Stretching-Übungen
ćwiczenia na wzmocnienie mięśni kręgosłupa – die Übungen zur Kräftigung der Rückenmuskulatur
ćwiczenia wolne – die Freiübungen
klęk obunóż – der Kniestand
klęk podparty – die Knieliegestütz
leżenie bokiem – die Seitlage (die Flankenlage)
leżenie przodem (na brzuchu) – die Bauchlage
leżenie tyłem – die Rückenlage
martwy ciąg – das Kreuzheben
mostek (podpór łukiem leżąc tyłem) – die Brücke
opad w przód – die Rumpfbeuge vorwärts
podciąganie się na drążku – der Klimmzug
podpór leżąc bokiem – der Liegestütz seitlings
podpór leżąc przodem – der Liegestütz vorlings
podpór leżąc tyłem – der Liegestütz rücklings
podpór przodem na czworakach – der Hockliegestütz
podpór przodem ugięty – der Winkelliegestütz
podpór rozkroczny – der Grätschwinkelstütz
podpór ugięty – der Winkelstütz
podpór w siadzie równoważnym – der Spitzwinkelstütz
pompki – die Liegestütze
postawa rozkroczna przodem – die Quergrätschstellung
postawa rozkroczna równoważna – die Seitgrätschstellung
postawa ze wspięciem na palcach – der Ballenstand
pozycja biegowa – die Laufstellung
pozycja wyjściowa – die Grundstellung
przewrót w przód – die Rolle vorwärts
przysiad / przysiady – die Kniebeuge / die Kniebeugen, der Hockstand
przysiad głęboki – die tiefe Hocke
rozciąganie mięśnia czworogłowego uda – die Dehnung des vierköpfigen Oberschenkelmuskels
rozkrok – die Grätsche
siad klęczny – der Fersensitz
siad kroczny (szpagat poprzeczny) – der Querspagat
siad prosty – der Strecksitz
siad równoważny – der Spitzwinkelsitz
siad skrzyżny (po turecku) – der Schneidersitz
siad skulny – der Hocksitz
siad wykroczno-zakroczny (szpagat) – der Seitspagat
siad wykroczny (płotkarski) – der Hürdensitz
skłon tułowia – die Rumpfbeuge
skłon w bok – die Rumpfbeuge seitwärts
skłon w tył – die Rumpfbeuge rückwärts
skok nożycowy – der Schersprung
stanie na głowie – der Kopfstand
stanie na przedramionach – der Unterarmstand
stanie na ramionach – der Handstand
stretching – das Stretching
świeca – die Kerze
waga bokiem – die Waage rücklings
waga przodem – die Waage vorlings
wykrok – der Ausfallschritt
wymachiwanie nogą do przodu i tyłu – das Beinschwingen nach vorne und hinten
wyskok kuczny – der Hocksprung
wyskok w górę z rozkrokiem – der Grätschsprung
wyskok z ramionami w bok – der Strecksprung
wyciskanie sztangi w leżeniu na ławce poziomej – das Bankdrücken

Przydatne czasowniki i zwroty:
biegać – laufen
boksować – boxen
być/pozostać w formie – fit bleiben
chodzić na siłownię – ins Fitnessstudio gehen
cierpieć na nadwagę – an Übergewicht leiden
ćwiczyć mięśnie – seine Muskeln trainieren
ćwiczyć samodzielnie/w grupie – eigenständig/in der Gruppe üben
ćwiczyć/uprawiać jogę – Yoga üben
dawać wskazówki – Tipps geben
dbać o swoje zdrowie – für seine Gesundheit sorgen
ćwiczyć – üben
działać na przemianę materii, układ nerwowy, mięśnie i stawy – auf den Stoffwechsel, das Nervensystem, Muskeln und Gelenke wirken
formować/kształtować mięśnie – Muskeln formen
gimnastykować – trainieren
gimnastykować się (wykonywać ćwiczenia) – Gymnastik treiben, turnen
napinać mięśnie – die Muskeln anspannen
oddychać – atmen
odprężyć się – sich entspannen
odżywiać się dobrze/źle – sich gut/schlecht ernähren
ograniczać tłuszcz – Fett einschränken
opracować plan treningowy – einen Trainingsplan aufstellen
pocić się – schwitzen
podnieść sztangę – Gewicht heben
podnosić – heben
pokonać bóle kręgosłupa – die Rückenschmerzen besiegen
poruszać, rozruszać ciało – den Körper bewegen
prężyć bicepsy – Bizepse anspannen
promieniować energią – Energie ausstrahlen
przełamać wewnętrzną blokadę – eine innere Blockade durchbrechen
przybierać na wadze – an Gewicht zunehmen
redukować (zmniejszać) stres – Stress abbauen
robić fikołki – Purzelbäume machen (schlagen)
robić pajacyki – Hampelmänner machen
robić pompki / przysiady – Liegestütze / Kniebeugen machen
robić skłony do przodu / do tyłu / w prawo / lewo – nach vorne / hinten / rechts / links schwingen
robić szpagat – Spagat machen
rozgrzać się – sich aufwärmen
rozruszać zesztywniałe stawy – die steifen Gelenke lockern
ruszać się (poruszać się) – sich bewegen
schudnąć – abnehmen
skakać – springen
skakać przez skakankę – Springseil springen
spalać kalorie – Kalorien verbrennen
tracić na wadze – an Gewicht abnehmen
tracić tkankę tłuszczową – das Körperfett verlieren
tracić zbędną wagę – überflüssiges Gewicht verlieren
trenować – trainieren
tryskać energią – vor Energie strotzen
uprawiać jogę – Yoga betreiben
uprawiać jogging – joggen
uprawiać sport – Sport treiben (machen)
uprawiać fitness – Fitness machen
wykonywać pompki / przysiady – Liegestütze / Kniebeugen ausführen
wzmacniać mięśnie – Muskeln stärken
zapobiegać chorobom układu krążenia wieńcowego – Erkrankungen des Herz-Kreislaufsystems vorbeugen
zmierzyć tętno / temperaturę – den Puls / die Temperatur messen

Polecenia trenera na zajęciach fitness:
Broda kieruje się lekko w stronę klatki piersiowej. – Kinn zeigt leicht zur Brust.
Ćwiczymy teraz wdech i wydech! – Wir üben jetzt Ein- und Ausatmen!
Do przodu i do tyłu. – Vor und zurück.
Dwa razy w lewo. – Zweimal nach links.
Dwa razy w prawo. – Zweimal nach rechts.
Głowa do góry! – Kopf hoch!
Kark i głowa zwisają swobodnie. – Nacken und Kopf baumeln lassen.
Klatka piersiowa przesuwa się z siłą ciężkości ku dołowi. – Oberkörper geht mit der Schwerkraft nach unten.
Kładziemy się na plecach. – In die Rückenlage.
Kolano wysoko. – Knie hoch.
Krótko przytrzymać. – Kurz halten.
Lewa noga do przodu. – Linkes Bein nach vorne.
Lewa stopa na ziemi. – Linker Fuß am Boden!
Mięśnie pośladkowe zostawić rozluźnione. – Gesäßmuskeln entspannt bleiben.
Mocniej napiąć ciało! – Mehr Körperspannung!
Na bok w lewo. – Seitlich links.
Na bok w prawo. – Seitlich rechts.
Najpierw prawa strona, potem lewa. – Zuerst rechte Seite, dann die linke.
Nie garb się! – Halt dich gerade!
Nogi prosto. – Beine gerade halten.
Obracamy się. – Wir drehen uns um.
Odcinek kręgosłupa szyjnego jest rozciągnięty. – Halswirbelsäule ist gestreckt.
Pięty idą w kierunku podłogi. – Fersen gehen in Richtung Boden.
Plecy prosto. – Rücken gerade halten.
Podnieść lekko miednicę. – Becken leicht anheben.
Położyć ręce na podłogę. – Arme auf dem Boden legen.
Powtórzyć. – Wiederholen.
Prawa noga do przodu. – Rechtes Bein nach vorne.
Prawa stopa na ziemi. – Rechter Fuß am Boden!
Proszę nie przestawać! – Bitte nicht aufhören!
Raz do przodu. – Einmal nach vorne.
Raz stopa, raz dłoń. – Einmal Fuß, einmal Hand.
Raz, dwa, trzy i… – Eins, zwei, drei und…
Ręce na kolana. – Hände auf dem Knie legen.
Robimy małą przerwę. – Wir machen eine kleine Pause.
Rozciągnąć nogi. – Beine durchstrecken.
Rozciągnąć ręce na boki na wysokości barków! – Breiten Sie beide Arme seitlich in Schulterhöhe aus!
Rozluźnić ramiona. – Schultern entspannen.
Rozstawić palce i naciskać na matę. – Finger spreizen und in die Matte drücken.
Siadamy. – Wir setzen uns.
Spiąć pośladki. – Den Po anspannen.
Stopy pozostają złączone. – Füße bleiben geschlossen.
Stopy rozluźnione. – Füße sind entspannt.
Stopy ułożone równolegle. – Füße sind parallel ausgerichtet.
Teraz coś dla nóg. – Jetzt etwas für die Beine.
Trochę dokładniej. – Etwas genauer.
Trochę szybciej. – Etwas schneller.
Uszy i ramiona na tej samej wysokości. – Oberarme und Ohren auf gleicher Höhe.
W górę i w dół. – Hoch und runter.
Wciągnąć brzuch. – Bauch einziehen.
Więcej dynamiki! – Mehr Dynamik!
Wyciągnąć nogi. – Beine strecken.
Wydłużyć i rozciągnąć talię. – Taille verlängern und strecken.

Zdania w wersji polsko-niemieckiej do analizy: 

Aktywność fizyczna zapewnia zdrowie i dobre samopoczucie.Körperliche Aktivität sorgt für Gesundheit und Wohlbefinden.
Bieżnia do biegania pozwala mi na trening biegowy niezależnie od pory dnia i pogody. Das Laufband ermöglicht mir ein Lauftraining unabhängig von der Tageszeit und vom Wetter.
Całą moją energię poświęcam uprawianiu sportu.Ich widme meine ganze Energie dem Sport.
Chcemy być jak najbardziej szczupli i umięśnieni przy jak najmniejszym wysiłku.Wir wollen so schlank und muskulös wie möglich werden mit so wenig Aufwand wie nötig.
Co ciebie motywuje, żeby tak często trenować? – W ciągu pół roku chciałabym schudnąć o 5 kilogramów.Was motiviert dich so oft zu trainieren? – In einem halben Jahr möchte ich 5 Kilo abgenommen haben.
Co robisz, by być w dobrej formie? – Trenuję na siłowni.Was machst du, um fit zu bleiben? – Ich trainiere im Fitnessstudio.
Ćwiczę regularnie i schudłem już 8 kilo.Ich trainiere regelmäßig und habe schon 8 Kilo abgenommen.
Ćwiczę w zależności od chęci i nastroju.Ich trainiere nach Lust und Laune.
Ćwiczę według ustalonego planu treningowego.Ich trainiere nach einem festgelegten Trainingsplan.
Dlaczego uprawiasz sport? – Uprawiam sport, by pozostać zdrowym i lepiej wyglądać.Warum treibst du Sport? – Ich treibe Sport, um gesund zu bleiben und besser auszusehen.
Dzięki jodze mogę się odprężyć i zwalczyć typowe objawy stresu.Dank Yoga kann ich mich entspannen und die typischen Stresssymptome bekämpfen.
Dzięki sprawności fizycznej jestem odporniejszy na stres, bardziej zrelaksowany i odporny na drobne niepowodzenia w codziennym życiu. Durch körperliche Fitness bin ich stressresistenter, entspannter und unempfindlich gegen kleine Misserfolge im Alltag.
Efektywny trening na siłowni powinien być zawsze dobrze zaplanowany i konsekwentnie przeprowadzony.Ein effektives Training im Fitnessstudio sollte immer gut geplant und konsequent durchgezogen werden.
Ilość kalorii, jaką chcesz spalić, zależy od różnych czynników, takich jak np. czas trwania ćwiczenia, tempo, intensywność, waga i wzrost ciała.Die Menge der Kalorien, die du verbrennen willst, hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie z. B. der Dauer der Übung, dem Tempo, der Intensität, dem Gewicht und der Körpergröße.
Indoor cycling określa trening grupowy w zamkniętych pomieszczeniach na stacjonarnych rowerach treningowych. Spinning® określa natomiast konkretny sposób kształtowania takiego treningu. Spinning® to zarejestrowany znak towarowy. Za wynalazcę spinningu uważa się południowoafrykańskiego kolarza Jonathana Goldberga (Johnny’ego G.), który trenował na przerobionym rowerze w swoim garażu. Johnny G. nazywał ten rodzaj treningu Spinning®.Indoor Cycling bezeichnet das Gruppentraining in geschlossenen Räumen auf stationären Fitnessfahrrädern. Spinning® hingegen bezeichnet eine ganz bestimmte Art und Weise, dieses Training zu gestalten. Spinning® ist eine eingetragene Marke. Als Erfinder des Spinning gilt der südafrikanische Radrennfahrer Jonathan «Jonny G» Goldberg, der auf einem umgebauten Rad in seiner Garage trainierte. Johnny G. nannte diese Trainingsart Spinning®.
Jak należy trenować na siłowni?Wie sollte man im Fitnessstudio trainieren?
Jaki jest najlepszy czas na trening? – Jeśli chciałbyś schudnąć, możesz zacząć trenować już przed śniadaniem.Welche Trainingszeit ist die beste? – Wenn du abnehmen möchtest, kannst du bereits vor dem Frühstück trainieren.
Jednym z najstarszych i najskuteczniejszych treningów na wytrzymałość jest bieganie. Biegać można też na bieżni do biegania przez cały rok w tym samych warunkach i przy zachowaniu bezpośredniej kontroli nad zwiększaniem wydajności. Eines der ältesten und effektivsten Ausdauertrainings ist das Laufen. Gelaufen werden kann auch auf dem Laufband, ganzjährig unter den gleichen Bedingungen und mit direkter Kontrolle der Leistungssteigerung.
Jesteś osobą początkującą czy już profesjonalistą?Bist du Einsteiger oder schon Profi?
Każdy początek jest trudny, ale jednak warto.Jeder Anfang ist schwer, doch es lohnt sich.
Kiedy jestem na siłowni, wyłączam telefon i robię wiele ćwiczeń na urządzeniach treningowych.Wenn ich im Fitnessstudio bin, schalte ich das Telefon aus und mache viele Übungen auf den Trainingsgeräten.
Kiedy trening jest najbardziej efektywny?Wann ist das Training am effektivsten?
Kiedy trenujesz z ludźmi, którzy są silniejsi lub sprawniejsi niż ty, automatycznie jesteś zmuszony, aby dać z siebie jeszcze więcej. Wenn du mit Menschen trainierst, die stärker oder fitter sind als du, wirst du automatisch gezwungen, selbst noch mehr zu geben.
Koło hula-hoop to skuteczny przyrząd do ćwiczeń, aby schudnąć. Der Hula-Hoop-Reifen ist ein effektives Fitnessgerät zum Abnehmen.
Metodę Pilates wymyślił Niemiec Joseph Hubertus Pilates (1883–1967). Urodził się on w Mönchengladbach i jako słabowite dziecko cierpiał na astmę i krzywicę. Pilates to kompleksowy trening całego ciała, w którym oddech i ruchy współgrają.Die Pilates-Methode hat der Deutsche Joseph Hubertus Pilates (1883–1967) erfunden. Er wurde in Mönchengladbach geboren und litt als schwächliches Kind unter Krankheiten wie Asthma und Rachitis. Pilates ist ein ganzheitliches Ganzkörpertraining, bei dem Atmung und Bewegung in Einklang gebracht werden.
Mój trening ma na celu poprawę mojej sprawności sportowej. Chciałbym wkrótce być silniejszy, szybszy i wytrzymalszy niż dotychczas. Mein Training zielt darauf ab, meine sportliche Leistungsfähigkeit zu verbessern. Ich möchte bald kräftiger, schneller und ausdauernder als bisher sein.
Na siłowni mogę korzystać z różnych urządzeń.Im Fitnessstudio kann ich verschiedene Geräte benutzen.
Od 10 lat chodzę przynajmniej dwa razy w tygodniu na siłownię. Wszystko zaczęło się od postanowienia, żeby żyć zdrowiej i aktywniej. Z biegiem czasu sport stał się moją największą pasją i nie mogę już sobie wyobrazić życia bez niego.Seit über 10 Jahren gehe ich mindestens zwei Mal pro Woche ins Fitnessstudio. Angefangen hat alles mit dem Entschluss gesünder und aktiver leben zu wollen. Mittlerweile ist Sport meine größte Leidenschaft geworden und für mich nicht mehr wegzudenken.
Podczas uprawiania sportu organizm potrzebuje o wiele więcej energii niż w stanie spoczynku, ponieważ przemiana materii musi zachodzić w wysokim tempie.Beim Sport benötigt der Körper wesentlich mehr Energie als im Ruhezustand, weil der Stoffwechsel auf Hochtouren arbeiten muss.
Poprzez regularny trening sportowy udaje się zmniejszyć wagę ciała.Durch regelmäßiges sportliches Training lässt sich das Körpergewicht senken.
Powinieneś się więcej ruszać. Du solltest dich mehr bewegen.
Profesjonalny trener osobisty jest do twojej dyspozycji i sporządzi tobie skuteczny plan treningowy w zależności od twoich potrzeb.Ein professioneller Personaltrainer steht dir zur Verfügung und erstellt dir einen effektiven Trainingsplan je nach deinen Bedürfnissen.
Realizuję intensywny program ćwiczeń i trenuję całe moje ciało.Ich führe ein intensives Trainingsprogramm aus und ich trainiere meinen gesamten Körper.
Regularne rozciąganie się może długookresowo poprawić ruchomość stawów, a także wzmocnić ścięgna i wiązadła. Regelmäßiges Dehnen kann langfristig die Beweglichkeit der Gelenke verbessern sowie Sehnen und Bänder stärken.
Regularne uprawianie sportu jest ważne dla mojego zdrowia.Regelmäßiges Sporttreiben ist wichtig für meine Gesundheit.
Regularny trening wytrzymałościowy utrzymuje sprawność układu sercowo-naczyniowy i wspiera spalanie tłuszczu. Regelmäßiges Ausdauertraining hält das Herz-Kreislauf-System in Schwung und fördert die Fettverbrennung.
Rower treningowy daje mi możliwość pozostawania aktywnym fizycznie. Der Heimtrainer bietet mir die Möglichkeit, körperlich aktiv zu werden.
Rozgrzewka jest ważna, aby stopniowo przygotować ciało do treningu. Das Aufwärmen ist wichtig, um den Körper stufenweise auf das Training vorzubereiten.
Rozgrzewka jest ważnym elementem treningu fitness, którego w żadnym wypadku nie wolno pomijać.Das Aufwärmen ist ein wichtiger Bestandteil eines Fitnesstrainings, der auf keinen Fall ausgelassen werden sollte.
Siedzący tryb życia i brak ruchu mogą negatywnie oddziaływać na zdrowie, samopoczucie i jakość życia ludzi. Światowa Organizacja Zdrowia zaleca 150-300 minut ruchu o umiarkowanej intensywności lub 75-150 minut intensywnego ruchu tygodniowo.Sitzende Lebensweise und Bewegungsmangel können sich negativ auf Gesundheit, Wohlbefinden und Lebensqualität der Menschen auswirken. Die Weltgesundheitsorganisation empfiehlt 150-300 Minuten moderater Bewegung oder 75-150 Minuten intensiver Bewegung pro Woche.
Siłownia jest dla mnie moim azylem; to moje miejsce, żeby zapomnieć o wszystkim, co się dzieje w moim życiu i móc sama na sobie się skoncentrować. Das Fitnessstudio ist für mich ist mein Zufluchtsort, es ist mein Ort, um alles zu vergessen, was in meinem Leben passiert, und mich auf mich selbst zu konzentrieren.
Sport jest dla mnie częścią dnia codziennego.Sport gehört für mich zum Alltag.
Sport ma pozytywny wpływ na poczucie mojej własnej wartości.Sport hat einen positiven Einfluss auf mein Selbstbewusstsein.
Sport poprawia sprawność umysłową i fizyczną.Sport fördert geistige und körperliche Beweglichkeit.
Sport powinien przynosić radość.Sport soll Spaß machen.
Sprawne fizycznie ciało to cel każdej osoby korzystającej z siłowni.Ein fitter Körper ist das Ziel jedes Fitnessstudio-Nutzers.
Sprawność fizyczna nie chroni wprawdzie przed koronawirusem, jednak pomaga organizmowi przezwyciężyć chorobę płuc COVID-19 lub stosunkowo lżej ją przechorować. Körperliche Fitness schützt zwar nicht vor dem Coronavirus, hilft dem Körper allerdings dabei, die Lungenkrankheit COVID-19 zu überwinden beziehungsweise nur leichter daran zu erkranken.
Staram się być aktywnym fizycznie.Ich bemühe mich, sportlich aktiv zu sein.
Trening jest ukierunkowany na całe ciało.Training ist ganzkörperlich orientiert.
Trening odbywa się zawsze w grupie.Das Training findet immer in der Gruppe statt.
Trening pomaga mi rozładować stres.Das Training hilft mir zum Stressabbau.
Trening to idealny sposób na rozbudowę mięśni i siły, a także w celu poprawy twojej koordynacji i ogólnej sprawności fizycznej.Das Training ist die ideale Form, um Muskeln und Kraft aufzubauen sowie um deine Koordination und deine Gesamtfitness zu steigern.
Trening w grupie daje więcej motywacji i radości niż trening indywidualny.Das Training in der Gruppe sorgt für mehr Motivation und Spaß als das Einzeltraining.
Trening wzmacnia moją siłę, wytrzymałość, koordynację, szybkość i poczucie pewności siebie.Das Training verbessert meine Kraft, die Ausdauer, die Koordination, die Schnelligkeit und das Selbstbewusstsein.
Trenowanie na siłowni to jeden z najlepszych sposobów na rozładowanie stresu.Im Fitnessstudio zu trainieren ist eines der besten Mittel zum Stressabbau.
Trenuję regularnie, żeby zachować kondycję / pozostać w dobrej formie.Ich trainiere regelmäßig, um fit zu bleiben.
Układ sercowo-naczyniowy zachowuje dobrą formę poprzez regularne uprawianie sportu. Das Herz-Kreislauf-System wird durch regelmäßigen Sport fit gehalten.
Uprawiasz jakiś sport? – Tak, uprawiam fitness.Treibst du Sport? – Ja, ich mache Fitness.
Uważam, że siłownie cieszą się coraz większą popularnością.Ich glaube, dass Fitnessstudios sich immer größerer Beliebtheit erfreuen.
W sporcie ważne jest urozmaicenie, dlatego od czasu do czasu należy zmieniać dyscyplinę sportową.Abwechslung im Sport ist wichtig, deshalb sollte man gelegentlich die Sportart wechseln.
Zumba Fitness to program treningowy, łączący aerobik z tańcami latynoamerykańskimi i międzynarodowymi. Zumba Fitness ist ein Trainingsprogramm, das Aerobic mit lateinamerikanischen und internationalen Tänzen vereint.
Żeby uzyskać długotrwałe efekty, w twoim treningu nie może zabraknąć różnorodnych ćwiczeń. Um nachhaltige Erfolge zu generieren, sollten verschiedene Übungen bei deinem Training nicht fehlen.

Ich wünsche Dir alles Gute!