Muzeum Pergamońskie w Berlinie będzie zamknięte przez wiele lat

Der rekonstruierte vordere Teil des Ischtar-Tores im Berliner Pergamonmuseum

Ab dem 23. Oktober 2023 wird das Pergamonmuseum in Berlin wegen umfassender Sanierungsarbeiten vollständig für Besucher geschlossen. Die Wiederöffnung eines Teils des Museums ist für 2027 geplant.

Od 23 października 2023 r. Muzeum Pergamońskie w Berlinie będzie całkowicie zamknięte z powodu szeroko zakrojonych prac renowacyjnych. Częściowe otwarcie muzeum zaplanowano na 2027 r.

Der Nordflügel des Museums, der Hellenistische Saal und der Pergamonaltar aus dem 2. Jahrhundert v. Chr. sollen im Frühjahr 2027 wiedereröffnet werden. Der Südflügel des Pergamonmuseums mit dem Ischtar-Tor und der Prozessionsstraße von Babylon sollen hingegen erst 2037 wieder zugänglich sein. Die Gesamtkosten der Sanierungsarbeiten werden auf 1,5 Milliarden Euro geschätzt.

Północne skrzydło muzeum, Sala Hellenistyczna i Ołtarz Pergamoński zbudowany w II wieku p.n.e. mają zostać ponownie otwarte wiosną 2027 r. Natomiast południowe skrzydło Muzeum Pergamońskiego z bramą Isztar i drogą procesyjną Babilonu mają zostać ponownie udostępnione dopiero w 2037 r. Całkowite koszty prac remontowych szacuje się na 1,5 miliarda euro.

Das Pergamonmuseum wurde zwischen 1910 und 1930 durch Ludwig Hoffmann nach den Entwürfen von Alfred Messel errichtet. Zuvor, von 1901 bis 1909, stand an gleicher Stelle ein kleinerer Bau. Dort waren zunächst die bedeutenden Ausgrabungsfunde der Berliner Museen, wie die zwischen 1878 und 1886 geborgenen Friesplatten des Pergamonaltars, untergebracht.

Muzeum Pergamońskie zostało zbudowane w latach 1910-1930 przez Ludwiga Hoffmanna według projektu Alfreda Messela. Wcześniej, w latach 1901-1909, w tym samym miejscu stał mniejszy budynek. Początkowo mieściły się w nim ważne znaleziska z wykopalisk berlińskich muzeów, takie jak płyty fryzowe Ołtarza Pergamońskiego odzyskane w latach 1878-1886.

Zu schwache Fundamente führten jedoch bald zu Schäden am Gebäude, so dass es vor dem Ersten Weltkrieg abgerissen werden musste. Bei Luftangriffen 1945 erlitt das Museum schwere Schäden. Von 1948 bis 1959 wurde das Museum wieder aufgebaut. Erst 1956 wurde das Museum in Pergamonmuseum umbenannt.

Zbyt słabe fundamenty doprowadziły jednak do uszkodzenia budynku, przez co musiał on zostać zburzony przed I wojną światową. W trakcie nalotów lotniczych w 1945 r. muzeum uległo w znacznym stopniu zniszczeniu. W latach 1948–1959 muzeum zostało odbudowane. Dopiero w 1956 r. muzeum nazwano Muzeum Pergamońskim.

Das Pergamonmuseum wurde 1999 in die Liste des UNESCO-Weltkulturerbes aufgenommen. Zurzeit beherbergt es drei Museen: die Antikensammlung mit ihren Zeugnissen hellenistischer und römischer Architektur, das Vorderasiatische Museum und das Museum für Islamische Kunst. Das Museum ist weltweit bekannt für seine imposanten Rekonstruktionen archäologischer Bauensembles – Pergamonaltar, Markttor von Milet, Ischtar-Tor mit Prozessionsstraße von Babylon und die Fassade des Palastes von Mschatta.

Muzeum Pergamońskie zostało w 1999 r. wpisane na listę dziedzictwa kulturowego UNESCO. Obecnie mieszczą się w nim trzy muzea: Kolekcji Sztuki Starożytnej ze świadectwami architektury hellenistycznej i rzymskiej, Muzeum Bliskiego Wschodu i Muzeum Sztuki Islamskiej. Muzeum jest znane na całym świecie z imponujących rekonstrukcji zespołów budynków archeologicznych – Ołtarza Pergamońskiego, bramy targowej z Miletu, bramy Isztar z drogą procesyjną Babilonu i fasady pałacu Mszatty.