Dzień dobry! / Guten Tag!
Zachęcam do zapoznania się z najważniejszymi powitaniami i pożegnaniami w języku niemieckim. Jednocześnie podaję przykładowe zdania wprowadzające do rozmowy oraz zwroty kończące rozmowę. Na koniec przedstawiam przykłady użycia powitań i pożegnań.
Powitania i zdania wprowadzające do rozmowy:
• [Herzlich] Willkommen! – [Serdecznie] Witam! / Witamy!
• Grüezi! – Dzień dobry! / Witam! (stosowane w Szwajcarii)
• Grüß Gott! (Popularne i nieoficjalne/oficjalne powitanie w Bawarii i Austrii)
• Guten Abend! – Dobry wieczór!
• Guten Morgen! – Dzień dobry! (wersja skrócona „Morgen”, stosowana rano do godz. 10:00-11:00)
• Guten Tag! – Dzień dobry! (zazwyczaj używane od godz. 11 do 18).
• Hallo! – Cześć!
• Hi!/Hey! – Cześć! (stosowane głównie przez młodzież)
• Mahlzeit! [powitanie wypowiadane w porze obiadowej, które jest połączeniem dzień dobry i smacznego]
• Moin! – Dzień dobry! (powitanie nieoficjalne, stosowane zwłaszcza w północnych Niemczech),
• Nett dich kennenzulernen! – Miło Cię poznać!
• Seien Sie herzlich willkommen! – Serdecznie Państwa witamy!
• Servus! – Cześć! (Popularne i nieoficjalne powitanie w Bawarii i Austrii)
• Schönes Wetter, oder? – Piękna pogoda, prawda?
• Was gibt es Neues? / Was gibt’s Neues? – Co nowego?
• Was hast du / haben Sie so gemacht? – Co porabiałeś? / Co pan / pani porabiał(a)?
• Was macht die Arbeit? – Co słychać w pracy?
• Wie geht es deinem / Ihrem Kind? – Co słychać u twojego / pani/pana dziecka?
• Wie geht es deinen / Ihren Kindern? – Co słychać u twoich / pani/pana dzieci?
• Wie geht es deiner / Ihrer Familie? – Co słychać u twojej / pani/pana rodziny?
• Wie geht es dir / Ihnen? – Co słychać u ciebie / pani / pana?
• Wie geht es dir? – Jak się masz?
• Wie heißen Sie? – Jak się pani /pan nazywa?
• Wie läuft’s? – Jak leci?
• Wie war dein / Ihr Wochenende? – Jaki był twój / pani/pana weekend?
• Wie war die letzte Woche? – Jaki był ostatni tydzień?
Jak odpowiedzieć na pytania „Co słychać u ciebie? /pana? / pani?”, „Jak się masz?”
Na te pytania możemy odpowiedzieć na kilka sposobów, nawet jeśli rozmówca nie ma dnia idealnego. Przykłady:
• Dziękuję, bardzo dobrze! – Danke, sehr gut!
• Dziękuję, dobrze! – Danke, gut!
• Dziękuję, tak średnio. – Danke, so lala.
• Dziękuję, jakoś leci. – Danke, es geht.
• Czuję się świetnie! – Mir geht es super!
• Czuję się dobrze! – Mir geht es gut!
Natomiast, gdy czujemy się źle odpowiemy:
• Dziękuję, bardzo źle. – Danke, sehr schlecht.
• Dziękuję, źle. – Danke, schlecht.
• Dziękuję, przeciętnie. – Danke, durchschnittlich gut.
• Niezbyt dobrze. – Nicht so gut.
Musisz liczyć się, że jeżeli użyjesz jednej z powyższych odpowiedzi z pewnością zostaniesz dopytany co się złego stało, że w ten sposób odpowiadasz.
Pożegnania, zwroty kończące rozmowę:
• Auf Wiederhören! Do usłyszenia! (przy telefonie)
• Auf Wiederschauen! / Do zobaczenia! (południe Niemiec, Austria, Szwajcaria)
• Auf Wiedersehen! / Do widzenia!
• Behüte Euch Gott! / Niech Bóg Was strzeże!
• Bis bald! / Do zobaczenia wkrótce!
• Bis dann! / Na razie! (albo nie wiadomo, kiedy się widzimy następnym razem, albo będzie to za dobre parę dni),
• Bis gleich! / Na razie! / Zaraz się widzimy znowu!
• Bis morgen! / Do jutra!
• Bis nachher! / Bis später! / Widzimy się za kilka godzin.
• Bis nächste Woche! / Do zobaczenia w przyszłym tygodniu!
• Bis zum nächsten Mal! / Do następnego razu!
• Bis zur nächsten Stunde! / Do następnej lekcji!
• Ciao! / Cześć! (pożegnanie nieformalne; stosowane głównie przez młodzież)
• Danke für alle alles. / Dziękuję za wszystko.
• Ein schönes Wochenende! / Miłego weekendu!
• Eine schöne Woche! / Miłego tygodnia!
• Einen schönen Tag noch! / Nachmittag! / Abend! / Urlaub! / Miłego dnia! / popołudnia! / wieczoru! / urlopu!
• Es war nett, dich kennenzulernen. / Miło było cię poznać.
• Gute Nacht! / Dobranoc!
• Ich bedanke mich bei dir / bei Ihnen. / Dziękuję ci / pani / panu.
• Ich wünsche dir / Ihnen… / Życzę tobie / pani/panu …
• Mach’s gut! / Trzymaj się!
• Machen Sie es gut! / Niech się pan/pani trzyma!
• Pass gut auf dich auf! / Uważaj na siebie!
• Schönen Tag noch. / Miłego dnia.
• Tschüss!/ Tschüs! / Cześć! (na pożegnanie) [Dawniejsza pisownia Tschüß!]
• Viel Erfolg! / Powodzenia!
• Viel Spaß! / Dobrej zabawy!
• Wir sehen uns. / Do zobaczenia (mniej formalniej)
Przykłady zdań:
Chciałabym przedstawić się. Nazywam się Monika. | Ich möchte mich vorstellen. Ich heiße Monika. |
Chciałbym podziękować za dobrą współpracę i życzę Państwu/Wam wszystkiego najlepszego. | Ich möchte mich herzlich für die gute Zusammenarbeit bedanken und wünsche Ihnen/Euch alles Gute. |
Cieszę się, że widzę cię ponownie. | Ich freue mich, dich wiederzusehen. |
Czuję się zaszczycony, że tutaj jestem. | Es ist mir eine Ehre, hier zu sein. |
Dziękuję za rozmowę. | Danke für das Gespräch. |
Dobranoc, dzieci! | Gute Nacht, Kinder! |
Dzień dobry! Jak się pan/pani nazywa? | Guten Tag! Wie heißen Sie? |
Dzień dobry! Skąd pani pochodzi? | Guten Tag! Woher kommen Sie? |
Dzisiaj jest na zewnątrz tak pięknie! | Es ist heute draußen so schön! |
Pozdrów ode mnie serdecznie Petera. | Grüß Peter ganz herzlich von mir. |
Idę do biura, wrócę o godz. 16:00. Widzimy się za kilka godzin. | Ich gehe ins Büro, ich komme um 16:00 zurück. Bis nachher! |
Nie widziałem ciebie od dwóch dni. | Ich habe dich zweit Tage nicht gesehen. |
Pożegnam się z Anną. | Ich verabschiede mich von Anna. |
Każdą rozmowę rozpoczynaj od uśmiechu. | Beginn jedes Gespräch mit einem Lächeln. |
Miłego weekendu! Dziękuję, tobie również! | Ein schönes Wochenende! Danke, dir auch! |
Miło mi panią / pana spotkać. | Es freut mich, Sie zu treffen. |
Jutro do ciebie przyjdę. | Morgen komme ich vorbei. |
Na imię mam Anna. | Mein Vorname ist Anna. |
Proszę przyjechać do nas kiedyś w odwiedziny. | Kommen Sie doch mal zu Besuch. |
Przepraszam, jak się nazywasz? | Entschuldigung, wie heißt du? |
Przepraszam, jak się pan/pani nazywa? | Entschuldigung, wie heißen Sie? |
Ważne jest, aby od samego początku przekazywać pozytywną energię. | Wichtig ist, von Anfang an eine positive Ausstrahlung zu vermitteln. |
Słyszymy się w piątek / w następnym tygodniu. | Wir hören uns am Freitag / nächste Woche. |
Spotkamy się nad morzem. | Wir sehen uns am Meer. |
Widzimy się w poniedziałek / w następnym tygodniu. | Wir sehen uns am Montag / nächste Woche. |
Wszystko dobre, co się dobrze kończy. | Ende gut, alles gut. |
Ich wünsche Dir alles Gute!