Ferie zimowe (narciarstwo) – słownictwo polsko-francuskie (Les vacances d’hiver – le ski)

Domaine skiable Åre, ©Niclas Vestefjell, Åre Sweden

Zapraszam na kolejny wpis z kategorii „Słownictwo”.

Celem wpisu jest pokazanie w jaki sposób można opisać w języku francuskim swoje ferie zimowe spędzone w górach na stoku narciarskim.

W pierwszej części znajduje się polsko-francuskie słownictwo związane z narciarstwem, a w drugiej przykłady jego zastosowania w zdaniach w wersji polsko-francuskiej. Przedstawione zdania odnoszą się do ośrodków narciarskich zlokalizowanych w różnych częściach świata, nie tylko w Alpach.

Zima to świetna pora roku na uprawianie sportów: można jeździć na łyżwach, uprawiać hokej, biegi narciarskie, zjeżdżać z ośnieżonych stoków narciarskich lub startować w zawodach narciarskich. Narciarstwo to przede wszystkim świetny trening aerobowy całego ciała. Poprawia kondycję i koordynację ruchową, usprawnia układ krążenia, wzmacnia wszystkie mięśnie organizmu. Oddychanie czystym, górskim powietrzem i zarazem aktywność fizyczna powodują, że czujemy się mocniejsi i mamy więcej energii do życia. Jeżdżąc na nartach można poznać bardzo malownicze miejsca zarówno w Polsce, jak i za granicą.

Rzeczowniki związane z narciarstwem
armatka śnieżna – canon (m.) à neige, enneigeur (m.)
bieg zjazdowy, zjazd – descente (f.)
chodnik ruchomy – tapis (m.) roulant
domek drewniany – chalet (m.)
instruktor narciarski – moniteur (m.) de ski
jazda na nartach – pratique (f.) de ski
karnet narciarski – forfait (m.) de ski
kolej gondolowa – télécabine (f.)
kolej linowa – téléphérique (m.)
kombinacja norweska (nordycka) – combiné (m.) nordique
łańcuch górski – chaîne (f.) de montagnes
narciarstwo – ski (m.)
narciarstwo alpejskie – ski (m.) alpin
narciarstwo biegowe – ski (m.) de fond
narciarstwo klasyczne – ski (m.) nordique
narciarstwo zjazdowe – ski (m.) de descente
narciarz biegowy – skieur (m.) de fond
narciarz początkujący/zaawansowany – skieur (m) débutant/confirmé
obszar narciarski – domaine (m.) skiable
okres poza sezonem – basse saison (f.)
ośrodek narciarski – station (f.) de ski
ośrodek sportów zimowych – station (f.) de sports d’hiver
pełnia sezonu – haute saison (f.)
pobyt – séjour (m.)
pomieszczenie na narty – dépôt (m.) de ski
punkt informacyjny – renseignements (m.pl.)
punkt patrolowy i udzielania pierwszej pomocy – poste (m.) de patroulle et de secours
schronisko górskie – refuge (m.), chalet (m.) de montagne
sezon narciarski – saison (f.) de ski
sezon zimowy – saison (f.) d’hiver
skoczek narciarski – sauteur (m.) à ski
skocznia narciarska – tremplin (m.) de saut à ski
skok(i) narciarski(e) – saut (m.) à ski, sauts (m.pl.) à ski
skuter śnieżny – motoneige (f.)
slalom – slalom (m.)
slalom super gigant – super-géant (m.)
slalom gigant – slalom (m.) géant
slalom specjalny – slalom (m.) spécial
sport zimowy – sport (m.) d’hiver
stacja narciarska – station (f.) de ski
stan pokrywy śnieżnej – enneigement (m.)
stok – pente (f.), versant (m.)
szczyt – sommet (m.)
szkółka narciarska – école (f.) de ski
szlak turystyczny – circuit (m.) touristique
ścieżka – sentier (m.)
teren narciarski – terrain (m.) skiable/de ski
trasa biegu przełajowego – piste (f.) de ski de fond
trasa narciarska – piste (f.) de ski
trasa zjazdu alpejskiego – piste (f.) de ski alpin
urwisko – escarpement (m.)
wagonik kolejki linowej – télécabine (f.)
warunki meteorologiczne – conditions (f.pl.) météorologiques
wędrówka po górach – randonnée (f) en montagne
wierzchołek, szczyt – pic (m.)
wyciąg krzesełkowy – télésiège (m.)
wyciąg linowy – remonte-pente (m.)
wyciąg narciarski – remontée (f.) mécanique
wyciąg orczykowy – téléski (m.)
wycieczka – excursion (f.)
wypożyczalnia sprzętu narciarskiego – location (f.) de matériel de ski
zakwaterowanie – hébergement (m.)
zawody narciarskie – épreuves (f.pl.) de ski
zjazd o średnim stopniu trudności – pente (f.) intermédiaire
zjazd dla początkujących – pente (f.) facile
zjazd dla zaawansowanych narciarzy – pente (f.) expert
zjazd stromy – pente (f.) raide
zjazd o dużym stopniu trudności – pente (f.) difficile
zmiana pogody – changement (m.) de temps

Sprzęt narciarski i ubrania
but elastyczny – botte (f.) souple
but narciarski – chaussure (f.) de ski
but usztywniony – botte (f.) rigide
czapka narciarska – bonnet (m) de skieur
deski (pot.) – planches (f.pl.)
gogle narciarskie – lunettes (f.pl.) de ski
kask narciarski – casque (m.) de ski
kijek narciarski – bâton (m.) de ski
kombinezon narciarski – combinaison (f) de ski
kurtka narciarska – blouson (m.) de ski
lornetka – jumelles (f.pl.)
maska ochronna – masque (m.) de protection
narta, narty – ski (m.), skis (m.pl.)
narty biegowe – skis (m.pl.) de fond
narty do skoków – skis (m.pl.) de saut
okulary przeciwsłoneczne – lunettes (f.pl.) de soleil
plecak – sac (m.) à dos
przybory do woskowania nart – trousse (f.) de fartage
rękawica narciarska – gant (m) de ski
spodnie narciarskie – pantalon (m.) de ski
sprzęt narciarski – équipement (m.) de ski, matériel (m.) de ski
wiązanie – fixation (f.)

Przydatne czasowniki i wyrażenia
dobrze się bawić – bien s’amuser
dotrzeć do najbliższego hotelu – rejoindre l’hôtel le plus proche
delektować się krajobrazem – savourer les paysages
dzielić się wrażeniami – échanger ses impressions
interesować się narciarstwem – s’intéresser au ski, avoir intérêt pour le ski
iść/jechać w góry – aller à la montagne
jechać kolejką linową – prendre le téléphérique
jechać na ferie zimowe – aller en vacances d’hiver
jeździć na nartach – faire du ski, skier
jeździć na sankach – faire de la luge
korzystać np. z kabinowej kolejki linowej – emprunter/prendre les télécabines
lepić bałwana – faire un bonhomme de neige
oceniać styl – apprécier le style
odkryć nowy ośrodek narciarski – découvrir une nouvelle station de ski
opalać się – se bronzer
podziwiać piękną panoramę Alp – admirer le beau panorama des Alpes
podziwiać pokryte śniegiem szczyty – admirer les sommets enneigés
pokrywać sztucznym śniegiem – enneiger artificiellement
robić plany na ferie – faire des projets pour les vacances d’hiver
rzucać śnieżkami – lancer des boules de neige
spacerować po stacji narciarskiej – se promener dans la station de ski
spacerować po śniegu – se promener (se balader) sur (à) la neige
spędzać czas na wolnym powietrzu – passer le temps en plein air
sprawdzić warunki narciarskie – vérifier les conditions de ski
ślizgać się – glisser
uczestniczyć w szkoleniu narciarskim – participer à un cours de ski
uczyć się jazdy na nartach – apprendre à skier
uprawiać sporty zimowe – pratiquer des sports d’hiver
wyjechać do ośrodka narciarskiego – partir pour une station de ski
wyjechać na narty – partir pour faire du ski
wyjechać w Alpy/w Dolomity/do Kapadocji/w Tatry Wysokie – partir dans les Alpes/dans les Dolomites/en Cappadoce/dans les Hautes Tatras
wyjechać w góry – partir à la montagne
wypożyczyć sprzęt narciarski – louer le matériel de ski
wziąć urlop w zimie – prendre un congé en hiver
zamknąć trasę narciarską – fermer une piste de ski
zarezerwować online pobyt na nartach – réserver en ligne un séjour au ski
zrobić (odbyć) wycieczkę po górach – faire une excursion en montagne
zachować dobrą formę i zdrowie – rester en forme et en bonne santé

Przykłady zdań do analizy w wersji polsko-francuskiej

Bardzo mnie wciągnęło narciarstwo i każdego roku wyjeżdżam z rodziną w góry. Je me suis passionné pour le ski et je pars en famille à la montagne chaque année.
Czy zimą jeździsz na nartach? – Tak, uwielbiam jeździć na nartach zimą. Est-ce que tu fais du ski en hiver ? – Qui, j’adore faire du ski en hiver.
Dokąd jedziecie na ferie zimowe? – Jedziemy w Alpy francuskie.Où est-ce que vous allez en vacances d’hiver ? – Nous allons dans les Alpes françaises.
Dokąd pojechać z rodziną w góry? Gdzie są najlepsze warunki zarówno dla dorosłych, jak i dla dzieci? Où partir en famille à la montagne ? Où sont les meilleures conditions aux adultes comme aux enfants ?
Francję zalicza się do najpiękniejszych destynacji narciarskich w świecie. W kraju tym jest co najmniej 16 obszarów narciarskich i mnóstwo ośrodków narciarskich.La France compte parmi les plus belles destinations de ski du monde. Dans ce pays, il existe au moins 16 domaines skiables et une multitude de stations de ski.
Głównym ośrodkiem narciarskim Maroka jest Oukaïmeden, położony ok. 80 km od Marrakeszu w Atlasie Wysokim. Obszar narciarski obejmuje obecnie ok. 300 ha i znajduje się na wysokości 2 620-3 270 m n.p.m.La principal station de ski du Maroc est Oukaïmeden, situé à environ 80 km de Marrakech dans le Haut Atlas. Le domaine skiable couvre actuellement quelque 300 hectares et se situe entre 2 620 et 3 270 mètres d’altitude.
Góry są magicznym miejscem, aby podziwiać przepiękne krajobrazy i zanurzyć się w ciszy przyrody.La montagne est un endroit magique pour admirer des paysages magnifiques et se plonger dans le silence de la nature.
Grandvalira w Andorze jest największym obszarem narciarskim Pirenejów. Składa się z ok. 210 km tras narciarskich położonych na wysokości od 1 710 do 2 640 m n.p.m., obsługiwanych przez 67 wyciągów narciarskich. Grandvalira en Andorre est le plus grand domaine skiable des Pyrénées. Il se compose de circa 210 km de pistes situés entre 1 710 et 2 640 mètres d’altitude, desservies par 67 remontées mécaniques.
Jazda na nartach jest bardzo łatwa i jednocześnie można podziwiać wspaniałe krajobrazy górskie. Faire du ski est très facile et, en même temps, on peut admirer les paysages magnifiques de montagne.
Jestem wielkim miłośnikiem przyrody i zazwyczaj spędzam ferie zimowe w Szwecji. Moim ulubionym ośrodkiem jest Åre, ponieważ zapewnia on możliwość jazdy na nartach osobom w różnym wieku i na szlakach o różnym stopniu trudności. Obszar narciarski rozciąga się między wioską Åre (372 m n.p.m.) a szczytem Åreskutan (1 420 m n.p.m.).Je suis un grand amateur de nature et, d’habitude, je passe mes vacances d’hiver en Suède. Ma station favorite est Åre car elle assure des possibilités de ski pour tous les âges et sur les pistes de tous les niveaux. Le domaine skiable s’étire entre le village Åre (372 m) et le sommet d’Åreskutan (1 420 mètres d’altitude).
Karnet narciarski zapewnia dostęp do wyciągów narciarskich.Un forfait de ski donne accès à des remontées mécaniques.
Każdego dnia jeździłem na nartach, a świeże i czyste powietrze górskie orzeźwiało mój organizm.Je faisais du ski tous les jours et l’air frais et pur de la montagne a revivifié mon organisme.
Każdego roku nasz ośrodek sportowy organizuje podczas ferii zimowych bezpłatne pobyty w górach dla dzieci i młodzieży.Chaque année, notre centre sportif organise des séjours gratuits à la montagne, pour les enfants et les adolescents, pendant les vacances d’hiver.
Kiedy jest bardzo zimno, wracamy do hotelu.Quand il fait très froid, nous rentrons à l’hôtel.
Kiedy jest dużo śniegu, jadę w góry, żeby jeździć na nartach.Quand il y a beaucoup de neige, je vais à la montagne pour skier.
Kiedy pada śnieg, lepimy bałwana albo rzucamy śnieżkami.Quand il neige, nous faisons un bonhomme de neige et nous lançons des boules de neige.
Kiedy zaczyna się ściemniać, spacerujemy po ośrodku narciarskim, który jest bardzo dobrze oświetlony.Quand la nuit commence à tomber, nous nous promenons dans la station de ski qui est très bien éclairée.
Kilka ośrodków narciarskich w Wogezach podjęło decyzję o wstrzymaniu lub ograniczeniu swojej działalności z powodu niewystarczającej ilości śniegu.Plusieurs stations de ski des Vosges ont pris la décision de stopper ou réduire leur activité à cause d’un enneigement insuffisant.
Korzystam z wyciągu krzesełkowego, żeby dotrzeć na trasy narciarskie. J’emprunte le télésiège pour atteindre les pistes.
Liban jest jednym z nielicznych krajów, w którym tego samego dnia można pojeździć na nartach i pojechać nad morze. Najbardziej znanym i najlepiej wyposażonym
ośrodkiem narciarskim w Libanie jest Faraya Mzaar.
Le Liban est l’un des rares pays au monde où on peut skier et aller à la mer dans une même journée. Faraya Mzaar est la station de ski la plus connue et la mieux équipée au Liban.
Mgła, wiatr, opady śniegu, a nawet oślepiające słońce mogą spowodować, że warunki narciarskie będą trudne, ponieważ te czynniki mają bezpośredni wpływ na bezpieczeństwo na trasach narciarskich. Le brouillard, le vent, les chutes de neige ou même un soleil éblouissant peuvent rendre les conditions de ski difficiles car ces facteurs ont un impact direct sur la sécurité sur les pistes.
Mój ostatni pobyt w prestiżowym ośrodku narciarskim Megève był niezapomniany i zachowałem z niego bardzo dobre wspomnienia.Mon dernier séjour à la station de ski prestigieuse Megève était inoubliable et j’en ai gardé de très bons souvenirs.
Największy ośrodek narciarski w Czechach znajduje się w Szpindlerowym Młynie, w Karkonoszach. La plus grande station de ski en Tchéquie se situe à Špindleruv Mlýn, dans les monts des Géants.
Napadało dużo śniegu w Szwajcarii. Na trasach zanotowano do 1 metra świeżego śniegu. Dlatego chciałbym pojechać do jakiegoś ośrodka narciarskiego w Alpach szwajcarskich.Il est tombé beaucoup de neige en Suisse. On a mesuré jusqu’à un mètre de neige fraîche sur les pistes. C’est pourquoi, je voudrais partir pour une station de ski dans les Alpes suisses.
Narciarstwo biegowe oddziałuje korzystnie na krążenie krwi i wzmacnia organizm.Le ski de fond favorise la circulation sanguine et renforce le corps.
Narciarstwo biegowe uważa się za jeden z najlepszych sportów wytrzymałościowych. Można je uprawiać indywidualnie lub grupowo i jest sportem dużo bardziej przystępnym niż narciarstwo alpejskie.Le ski de fond est considéré comme l’un des meilleurs sports d’endurance. Il peut être pratiqué en solo ou en groupe et il est un sport beaucoup plus abordable que le ski alpin.
Narciarstwo jest dobre dla zdrowia.Le ski est bon pour la santé.
Narciarstwo jest jednym z nielicznych sportów, które można uprawiać w każdym wieku.Le ski est un des rares sports qui peut se pratiquer à tous âges.
Narciarstwo to szczególna forma aktywności fizycznej, która pomaga zmniejszyć negatywne skutki stresu i spalić zbędne kalorie, a także przyczynia się do rozwoju mięśni w organizmie. Le ski est une forme particulière de l’activité physique qui aide à réduire les effets négatifs du stress et brûler des calories inutiles, mais aussi elle contribue au développement des muscles dans le corps.
Narciarstwo, podobnie jak inne rodzaje sportów, poprawia stan zdrowia. Comme les autres types de sports, le ski améliore l’état de santé.
Narty wypożyczymy na miejscu. Nie trzeba ich przywozić z domu.Nous allons louer les skis sur place. Il ne faut pas les transporter de la maison.
Niekorzystne warunki atmosferyczne zmusiły niektóre ośrodki narciarskie do zamknięcia dostępu do swoich tras.Les conditions météorologiques défavorables ont obligées certaines stations de ski à fermer l’accès à certaines de leurs pistes.
Niseko na wyspie Hokkaido to najpopularniejszy ośrodek narciarski w Japonii. Ośrodek zyskał międzynarodowy rozgłos i gości licznych narciarzy i snowboardzistów z całego świata.Niseko sur l’île d’Hokkaido est la station de ski la plus populaire du Japon. La station a gagné une réputation internationale et elle accueille de nombreux skieurs et snowboardeurs du monde entier.
Obszar narciarski nazywany Doliną Chamonix-Mont-Blanc obejmuje kilka stacji narciarskich, w tym Vallorcine, Argentière, Les Houches, Servoz, Megève i Les Contamines.Le domaine skiable, nommé Vallée Chamonix-Mont-Blanc, regroupe plusieurs stations de ski dont Vallorcine, Argentière, Les Houches, Servoz, Megève et Les Contamines.
Obszar narciarski Trzech Dolin we Francji (fr. Les Trois Vallées) oferuje największą powierzchnię narciarską w Europie (600 km tras narciarskich, 256 wyciągów narciarskich).Le domaine de Trois Vallées en France offre la plus grande surface de ski de toute Europe (600 km de pistes de ski, 256 remontées mécaniques).
Obszar narciarski Zermatt znajduje się w Szwajcarii i jest najwyżej położony w Europie. Wyciągi narciarskie prowadzą aż na szczyt Klein Matterhornu (fr. Petit Cervin) na wys. 3883 m n.p.m. 360 km szlaków gwarantuje wyjątkowe doznania narciarskie.Le domaine skiable de Zermatt se trouve en Suisse et il est le plus haut d’Europe. Les remontées mécaniques mènent jusqu’au sommet du Petit Cervin, à 3883 mètres d’altitude. 360 kilomètres de pistes garantissent une expérience de ski unique.
Ośrodek narciarski Erciyes, usytuowany niedaleko miasta Kayseri, stał się dzięki miejskim inwestycjom jednym z najważniejszych ośrodków narciarskich w Turcji.La station de ski d’Erciyes, située près de la ville de Kayseri, est devenue, grâce aux investissements de la municipalité, l’un des plus importants centres de ski de Turquie.
Ośrodek narciarski na górze Hermon to jedyny zimowy ośrodek narciarski i snowboardowy Izraela, położony na wzgórzach Golan. Posiada on 14 tras narciarskich o łącznej długości 60 km i 5 wyciągów krzesełkowych.La station de ski de Mont Hermon est l’unique station de ski et de snowboard d’hiver d’Israël située sur les hauteurs du Golan. Elle dispose de 14 pistes de ski d’une longueur totale de 60 kilomètres et 5 télésièges.
Ośrodek narciarski w Sölden w Austrii oferuje łącznie ok. 150 km tras, 40 wyciągów narciarskich, trzy trasy do narciarstwa biegowego, oświetlony tor saneczkowy i dwa parki śniegowe.La station de ski de Sölden en Autriche propose environ 150 km de pistes au total, 40 remontées mécaniques, trois pistes de ski de fond, une piste de luge éclairée et deux snowparks.
Ośrodek narciarski Zermatt otacza prawie jedna trzecia alpejskich szczytów powyżej 4 000 metrów, w tym Matterhorn (4 478 m).La station de ski de Zermatt est entourée de près d’un tiers des sommets alpins de plus de 4 000 mètres dont le Cervin (4 478 mètres).
Piękno zimowego krajobrazu zapiera dech w piersiach.La beauté du paysage hivernal est à couper le souffle.
Podczas ferii w górach nigdy nie mieliśmy czasu na nudę.Nous n’avions jamais le temps de s’ennuyer pendant les vacances à la montagne.
Podczas mojego pobytu w Zakopanem oglądałem Wielką Krokiew, najstarszą i największą skocznię narciarską w Polsce (1 378 m n.p.m.). Pendant mon séjour à Zakopane, j’ai regardé le Wielka Krokiew, le plus ancien et le plus grand tremplin de saut à ski en Pologne (1 378 mètres d’altitude).
Podczas sezonu narciarskiego liczne linie lotnicze proponują loty do głównych lotnisk w Alpach (Genewa, Lyon, Chambéry i Grenoble), które znajdują się w pobliżu ośrodków narciarskich. Pendant la saison de ski, de nombreuses compagnies aériennes proposent des vols pour rejoindre les principaux aéroports des Alpes (Genève, Lyon, Chambéry et Grenoble) qui se trouvent à proximité des stations de ski.
Sezon zimowy był stosunkowo krótki i ośrodek narciarski został zamknięty z powodu zbyt wysokiej temperatury. La saison d’hiver a été relativement courte et la station de ski a été fermé à cause des températures trop chaudes.
Spędzanie ferii zimowych w górach stanowi zawsze dla mnie wielką przyjemność.Passer les vacances d’hiver à la montagne est toujours un grand plaisir pour moi.
Spędziłem tydzień moich ferii zimowych na nartach w Słowacji. Jeżeli dysponujecie niewielkim budżetem, wyjazd do Słowacji to doskonały wybór, ponieważ zakwaterowanie, wyżywienie i wypożyczenie nart kosztują mniej niż w innych państwach. J’ai passé une semaine de mes vacances d’hiver à skier en Slovaquie. Si vous avez un petit budget, le départ pour la Slovaquie est une excellente option car l’hébergement, la nourriture et la location de skis sont moins chers que dans les autres pays.
Sporty zimowe wzmacniają nasz układ odpornościowy.Les sports d’hiver renforcent notre système immunitaire.
Szczyty jak okiem sięgnąć, jak fale białego morza na błękitnym niebie, romantyczne zachody słońca nadające horyzontowi kolory złota i płomienistej czerwieni. Chwile, takie jak ta, pozostaną na długo w mojej pamięci.Des sommets à perte de vue, comme les vagues d’une mer blanche face au ciel bleu, les couchers de soleil romantiques donnant à l’horizon des couleurs d’or et de rouge flamboyant. Des moments comme ceux-là resteront dans ma mémoire pour longtemps.
Szlaki narciarskie wyposażone są w liczne oznakowania (tablice, znaki, siatki, paliki, transparenty) sygnalizujące potencjalne niebezpieczeństwo.Les pistes de ski sont dotées de nombreuses signalisations (panneaux, balises, filets, jalons, banderoles) qui signalent un danger potentiel.
Szwajcaria to wymarzona destynacja dla miłośników narciarstwa.La Suisse est une destination de rêve pour les amoureux du ski.
Ta stacja narciarska wyposażona jest w armatki do śniegu i oferuje swoim klientom możliwość jazdy na nartach od późnej jesieni do początku wiosny. Cette station de ski est équipée de canons à neige et elle offre à ses clients la possibilité de skier de la fin de l’automne au début du printemps.
Ten ośrodek narciarski czynny jest od początku grudnia do połowy maja.Cette station de ski est ouverte depuis le début du mois de décembre jusqu’à la moitié du mois de mai.
Trzy Doliny (fr. Les Trois Vallées) to największy obszar narciarski na świecie, znajdujący się we francuskim departamencie Sabaudia w regionie Owernia-Rodan-Alpy. Obejmuje ośrodki narciarskie Courchevel, Méribel, Les Menuires, La Tania, Brides-les-Bains, Saint-Martin-de-Belleville, Orelle i Val Thorens. Les Trois-Vallées est le plus grand domaine skiable au monde, situé dans le département français de la Savoie en région Auvergne-Rhône-Alpes. Il regroupe les stations de Courchevel, Méribel, Les Menuires, La Tania, Brides-les-Bains, Saint-Martin-de-Belleville, Orelle, et Val Thorens.
Urok i magia gór są trudne do opisania. Le charme et la magie des montagnes sont difficiles à décrire.
Uważam, że zima jest najpiękniejszą porą roku.Je crois que l’hiver est la plus belle saison de l’année.
Uwielbiam ferie zimowe. Zawsze je spędzam z rodziną w Val Thorens, najwyżej położonej w Europie stacji narciarskiej (2 300 m n.p.m.). Elle offre 150 km de longues et belles pistes, hôtels, cours de ski, restaurants et boutiques.J’adore les vacances d’hiver. Je les passe toujours en famille à Val Thorens, la station la plus haute d’Europe (2 300 mètres d’altitude). Oferuje ona 150 km długich i pięknych tras narciarskich, szkolenia narciarskie, hotele, restauracje i butiki.
Uwielbiam jeździć na nartach i każdego roku wyjeżdżam w góry.J’adore skier et je pars à la montagne chaque année.
Uwielbiam spacerować po śniegu i korzystać ze spokoju i piękna ośnieżonych krajobrazów oraz wdychać orzeźwiające powietrze górskie. J’aime me balader à la neige pour profiter du calme et de la beauté des paysages enneigés, et respirer l’air vivifiant de montagne.
W ośrodkach narciarskich zostały wprowadzone nowe ograniczenia, żeby zapobiec nagłemu wzrostowi przypadków koronawirusa. Noszenie maseczek stało się obowiązkowe w centrach miast większości ośrodków narciarskich w Alpach.De nouvelles restrictions ont été mises en place dans les stations de ski pour parer la flambée des cas de coronavirus. Le port du masque est devenu obligatoire dans les centres-villes de la plupart des stations des Alpes.
W przyszłym roku chciałbym / chciałabym również spędzić ferie zimowe w górach.L’année prochaine je voudrais aussi passer mes vacances d’hiver à la montagne.
W przyszłym roku chcielibyśmy ponownie pojechać w góry, ponieważ ferie w górach to jeden z najlepszych sposobów, aby się zrelaksować i zapomnieć o problemach dnia codziennego.L’année prochaine, nous voudrions de nouveau aller à la montagne parce que les vacances à la montagne pendant l’hiver sont un des meilleurs moyens pour se relaxer et pour oublier les problèmes de la vie quotidienne.
W tym roku zwiedzałem z rodziną miasto Sapporo. Nasz pobyt był udany. Ośrodek narciarski w Sapporo ma trasy narciarskie o różnym stopniu trudności. Najwyższy punkt znajduje się na wysokości 1 000 m.Cette année, j’ai visité en famille la ville de Sapporo. Notre séjour a été réussi. La station de ski de Sapporo dispose de pistes de ski pour tous les niveaux. Le point le plus élevé se situe à 1 000 mètres.
Większość ośrodków narciarskich oferuje swoim gościom mnóstwo różnorodnych atrakcji.La plupart des stations de ski proposent à leurs visiteurs une foule d’attractions variées.
Zakopane, nazywane zimową stolicą Polski, dysponuje dużą ilością tras narciarskich obsługiwanych przez wyciągi narciarskie.Zakopane, appelée la capitale hivernale de la Pologne, dispose d’un grand nombre de pistes de ski desservies par des remontées mécaniques.
Zazwyczaj spędzam swoje ferie zimowe w miejscowości Chamonix-Mont-Blanc. Jest to jeden z najstarszych ośrodków narciarskich we Francji. W 1924 r. odbyły się tu I Zimowe Igrzyska Olimpijskie. Bliskość szczytów powyżej wysokości 4 000 m i lodowców, które otaczają tę piękną miejscowość, czynią z niej ważne miejsce sportów zimowych.D’habitude, je passe mes vacances d’hiver
dans la ville de Chamonix-Mont-Blanc. C’est l’une des plus anciennes stations de ski de France. Les Iers Jeux olympiques d’hiver de 1924 avait lieu ici. La proximité de hauts sommets de plus de 4 000 m et les glaciers qui entourent cette belle ville, en font un haut lieu des sports d’hiver.

Zdjęcie: / Photo: Obszar narciarski Åre / Domaine skiable Åre, ©Niclas Vestefjell, Åre Sweden.

À la prochaine !