W północno-zachodniej części Maroka trwa największa od lat akcja ewakuacyjna. Według danych Ministerstwa Spraw Wewnętrznych Maroka, w ciągu ostatniego tygodnia ponad 143 000 osób zostało ewakuowanych ze swoich domów z powodu ulewnych deszczy wywołujących powodzie.
Dans le nord-ouest du Maroc, la plus importante opération d’évacuation depuis des années est en cours. Selon les données du ministère marocain de l’Intérieur, plus de 143 000 personnes ont été évacuées de leurs domiciles au cours de la dernière semaine en raison de pluies torrentielles provoquant des inondations.
Ulewy dotknęły przede wszystkim prowincje Larache, Kenitra, Sidi Kacem i Sidi Slimane. Najbardziej dramatyczna sytuacja panuje w mieście Ksar El Kébir, gdzie rzeka Loukkos i pobliskie zbiorniki przelały się, zmuszając mieszkańców do opuszczenia miasta.
Les pluies torrentielles ont principalement touché les provinces de Larache, Kénitra, Sidi Kacem et Sidi Slimane. La situation la plus dramatique prévaut dans la ville de Ksar El Kébir, où la rivière Loukkos et les réservoirs voisins ont débordé, contraignant les habitants à évacuer la ville.
W wielu miejscowościach gwałtownie podniósł się poziom wody, zmuszając mieszkańców do ucieczki. Królewska żandarmeria prowadzi intensywne akcje ratunkowe z wykorzystaniem śmigłowców oraz niewielkich jednostek pływających na obszarach odciętych przez wodę. Służby ratunkowe pozostają w stanie podwyższonej gotowości.
Dans de nombreuses localités, le niveau de l’eau a brusquement augmenté, obligeant les résidents à fuir. La Gendarmerie royale mène des opérations de secours intensives, utilisant des hélicoptères ainsi que de petites embarcations dans les zones coupées par les eaux. Les services de secours demeurent en état d’alerte renforcée.
Katastrofalne opady nastąpiły po długim okresie suszy. Przez ostatnich siedem lat Maroko zmagało się z dotkliwym niedoborem wody, szczególnie w regionach, gdzie głównym źródłem utrzymania jest rolnictwo.
Les précipitations catastrophiques sont survenues après une longue période de sécheresse. Au cours des sept dernières années, le Maroc a été confronté à une grave pénurie d’eau, en particulier dans les régions où l’agriculture constitue la principale source de revenus.
Według danych Dyrekcji Generalnej ds. Meteorologii w ciągu ostatnich pięciu miesięcy suma opadów przekroczyła średnią z poprzednich dziesięciu lat, co – w połączeniu z wysuszoną glebą – sprzyja gwałtownym powodziom.
Selon les données de la direction générale de la Météorologie, au cours des cinq derniers mois, le cumul des précipitations a dépassé la moyenne des dix années précédentes, ce qui — combiné à des sols asséchés – favorise des inondations soudaines et violentes.
Do tragicznych wydarzeń dochodziło już wcześniej. W połowie grudnia w nadmorskiej miejscowości Safi w wyniku powodzi błyskawicznych zginęło 37 osób. Był to najtragiczniejszy bilans powodzi w Maroku w ciągu ostatniej dekady.
Des événements tragiques s’étaient déjà produits auparavant. À la mi-décembre, dans la ville côtière de Safi, 37 personnes ont trouvé la mort à la suite de crues soudaines. Il s’agit du bilan le plus meurtrier lié à des inondations au Maroc au cours de la dernière décennie.
Władze apelują do mieszkańców zagrożonych terenów o zachowanie ostrożności, stosowanie się do poleceń służb ratunkowych oraz śledzenie bieżących komunikatów pogodowych.
Les autorités appellent les habitants des zones menacées à faire preuve de prudence, à se conformer aux consignes des services de secours et à suivre les bulletins météorologiques en cours.
Photo : Inondation à Ksar El Kébir dans la province de Larache © https://fr.le360.ma/